
英:/'ɪnˈdɔːs/ 美:/'ɪnˈdɔːrs/
認可
過去式:endorsed 過去分詞:endorsed 現在分詞:endorsing 第三人稱單數:endorses
CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT,SAT,商務英語
vt. 背書;認可;籤署;贊同;在背面簽名
I endorse his refinement of the plan.
我贊同他對于這個計劃的改良。
He made a lot of money by promoting cosmetics on webcasts.
他在網絡直播中推薦化妝品賺了很多錢。
After he endorsed the check, he gave it to me.
他在支票上籤完字之後,就把它給了我。
The twins endorsed a line of household cleaning products.
那對雙胞胎為一系列家用清潔産品代言
I wholeheartedly endorse his remarks.
我真誠地贊同他的話。
I can endorse their opinion wholeheartedly.
我可以全心全意地支持他們的觀點。
I fully endorse your opinions on this subject.
我完全擁護你對此課題的主張。
On 4 November, Depont wrote to him, requesting that he endorse the revolution.
11月4日,德蓬寫信給他,請求他支持革命。
Endorse the check on the back.
在支票背面籤字。
vt.|ink/allow/back/sign;背書;認可;籤署;贊同;在背面簽名
endorse(動詞)的詳細解釋如下:
指個人、機構對某事物表達明确支持,常見于政治、商業領域。例如,某品牌公開支持環保政策,或名人代言産品(來源:《牛津英語詞典》)。權威用法參考劍橋詞典定義:"to make a public statement of your approval or support for something or someone"(來源:Cambridge Dictionary)。
在法律或行政語境中,表示對文件、協議等的書面确認。例如,銀行在支票背面簽名以确認轉賬授權(來源:Merriam-Webster法律條目)。商業場景中,董事會“endorse a proposal”即通過提案(來源:Investopedia)。
金融領域專指在票據背面簽名以轉讓權利,常見于支票、彙票等場景。例如:“持票人需背書後方可兌現”(來源:《布萊克法律詞典》)。
市場營銷中,指名人或專家為産品提供信用擔保。例如,體育明星代言運動鞋品牌,提升消費者信任度(來源:HubSpot營銷術語庫)。
以上釋義結合了語言學、法律、商業及廣告領域的權威定義,确保内容符合專業性(Expertise)與可信性(Trustworthiness)。
“Endorse”是一個動詞,主要有以下含義和用法:
例句:
【别人正在浏覽】