a lot of money是什麼意思,a lot of money的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
許多錢
例句
Downtime in Hollywood can cost a lot of money.
好萊塢的工間休息會耗費不少錢。
He made a lot of money, using some very dodgy methods.
他采用極其狡詐的手段賺了許多錢。
The manager took a hell of a lot of money out of the club.
經理從*********拿走了許多錢。
If you divide $10 million evenly, that's a lot of money for each employee.
如果你将1000萬美元平分,那對每個員工來說都是一大筆錢。
She earns a lot of money.
她掙很多錢。
網絡擴展資料
“a lot of money” 是一個常用英語短語,其含義和用法如下:
基本定義
指“大量的錢”,表示金額或財富的規模較大,但具體數額沒有明确标準,需根據語境判斷。例如:
- "She inherited a lot of money from her grandfather."(她從祖父那裡繼承了一大筆錢。)
- "Starting a business requires a lot of money."(創業需要很多資金。)
用法特點
-
適用對象
- 修飾不可數名詞(如 money、time、energy),不可用于可數名詞複數(如 books、cars)。
- ✅ 正确:a lot of money
❌ 錯誤:a lot of moneys
-
語體差異
- 口語中常與“lots of money”互換,但後者更隨意。
- 正式寫作中可用“a large amount/sum of money”替代。
同義表達
- 強調金額巨大:a fortune, a significant sum, a hefty amount
- 中性表達:a large amount of money, considerable funds
- 俚語/非正式:big bucks, a ton of cash
反義表達
- 少量金錢:a small amount of money, a little money
- 拮據狀态:short of cash, on a tight budget
注意事項
- 避免與“many”混淆:“many”隻能修飾可數名詞(如 many books),而“a lot of”可修飾可數和不可數名詞。
- 文化差異:不同語境中“大量”的标準不同(如日常開銷 vs. 企業投資)。
如果需要進一步分析具體語境中的含義,可以提供例句,我會幫助解讀!
網絡擴展資料二
該短語意為“大量的錢”,通常用于描述財務方面的情況。下面是該短語的詳細解釋:
例句
- She inherited a lot of money from her grandmother. (她從她的祖母那裡繼承了一大筆錢。)
- The company spent a lot of money on advertising last year. (去年公司在廣告上花了很多錢。)
用法
該短語在口語和書面語中都很常見,可以用于各種場合,如商業、金融、財務、生活等。
近義詞
- a huge amount of money (大量的錢)
- a ton of money (大量的錢)
- a pile of money (一堆錢)
反義詞
- a little money (一點錢)
- not much money (不多的錢)
- a small amount of money (少量的錢)
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】