月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

embargo on是什麼意思,embargo on的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 對…的禁運

  • 例句

  • The country has put an embargo on all imports.

    該國對所有進口品實行禁運。

  • This country put an oil embargo on an enemy country.

    該國對敵國實行石油禁運。

  • It is like someone breaking an embargo on a news story.

    這就像是有人解除了新聞報道的禁令。

  • He wants a word with you about your embargo on flying carpets.

    他想就你禁運飛毯的事和你談談。

  • The Port of London laid an embargo on ships coming from the Baltic.

    倫敦港禁止所有來自波羅地海的船隻進港。

  • 專業解析

    "Embargo on" 是一個國際關系、政治和經濟領域常用的術語,指一國或多國政府或國際組織對另一個國家、地區或實體實施的官方禁令,禁止或嚴格限制與該對象進行特定類型的貿易或商業活動。其核心含義是通過切斷或管制經濟往來以達到特定政治、外交或安全目标。

    以下是其詳細解釋:

    1. 核心含義與目的:

      • 禁運對象: "Embargo on" 後面接的是被施加禁運的國家、地區、組織、實體或個人(例如:an embargo on Iran, an embargo on arms shipments)。
      • 禁運内容: 最常見的是貿易禁運,包括全面禁止或部分限制商品的進出口(如石油、武器、技術、奢侈品)、服務、金融交易(如凍結資産、禁止投資)甚至人員往來。
      • 主要目的: 實施禁運通常是為了:
        • 施壓與懲罰: 迫使目标對象改變其政策或行為(如侵犯人權、發展大規模殺傷性武器、支持恐怖主義)。
        • 制裁: 作為對國際法或規範違反行為的懲罰。
        • 遏制: 阻止目标獲得特定資源(尤其是軍事或戰略物資),削弱其經濟或軍事能力。
        • 外交工具: 在不訴諸軍事行動的情況下表達強烈不滿或試圖解決争端。
        • 國家安全: 防止敏感技術或物資落入潛在對手手中。
    2. 關鍵特征:

      • 官方性與強制性: 禁運是由政府或國際組織(如聯合國、歐盟)通過法律、行政命令或決議正式實施的,具有法律效力,違反者可能面臨法律制裁(罰款、監禁等)。
      • 針對性: 禁運通常是針對特定國家、實體或特定類别的商品/服務,而非全球性的普遍禁令。
      • 政治動機驅動: 實施禁運的決定主要基于政治、外交或安全考量,而非單純的經濟原因。
      • 經濟影響顯著: 對目标對象的經濟會造成重大沖擊,限制其獲取關鍵物資、技術和資金,影響其經濟發展和民生。同時,實施國相關行業也可能受到影響。
    3. 與相關概念的區别:

      • 禁運 (Embargo) vs. 制裁 (Sanction): 禁運通常被視為制裁的一種具體形式,是更廣泛制裁措施(如旅行禁令、外交孤立、資産凍結)中的一部分,特指對貿易和商業活動的限制。牛津詞典将"embargo"定義為"政府禁止特定貨物進出本國的官方命令"(來源:Oxford Learner's Dictionaries)。
      • 禁運 (Embargo) vs. 封鎖 (Blockade): 封鎖通常是軍事行動,涉及使用武力(如海軍艦艇)在物理上阻止貨物和人員進出某一地區。禁運則是法律和行政層面的禁令,依賴執法機構在國内和國際層面執行。劍橋詞典指出,禁運是"政府禁止特定貨物貿易或特定信息發布的命令"(來源:Cambridge Dictionary)。
    4. 曆史與當代實例:

      • 美國對古巴實施了長達數十年的全面經濟、商業和金融禁運(通常稱為"封鎖"),旨在促使古巴政府進行政治變革(來源:美國財政部海外資産控制辦公室 (OFAC) 關于古巴制裁的頁面)。
      • 聯合國安理會曾對伊拉克(1990年代)、伊朗、朝鮮等國實施過不同程度的武器禁運、貿易限制和金融制裁,以應對核擴散等問題(來源:聯合國安理會制裁委員會相關信息)。
      • 歐盟、美國等對俄羅斯在克裡米亞問題和烏克蘭沖突後實施了多輪涉及能源、金融、國防和高科技等領域的禁運和制裁。
    5. 法律依據與執行:

      • 禁運的實施通常基于國内立法(如美國的《國際緊急經濟權力法》(IEEPA))或國際組織的決議(如聯合國安理會根據《聯合國憲章》第七章通過的制裁決議)。
      • 執行機構包括海關、金融監管機構(如央行、財政部下屬部門如OFAC)、執法部門等,負責監控貿易活動、凍結資産、調查和起訴違規行為。

    總結來說,"embargo on" 代表了一種由政府或國際組織發起的、具有法律強制力的經濟武器,旨在通過限制或禁止與特定目标的貿易和商業活動,來實現外交施壓、懲罰違規行為或維護國家安全等政治戰略目标。 其效力依賴于法律框架、國際合作以及執行力度。

    網絡擴展資料

    embargo on 的詳細解釋如下:

    一、基本含義

    "Embargo on" 表示對特定對象實施的貿易或運輸禁令,通常由政府或國際組織發起,旨在通過限制商品、服務或資源流通施加政治或經濟壓力。其核心含義為“對…的禁運”。

    二、結構與用法

    1. 名詞短語:

      • 結構:embargo on + 被禁對象(國家/地區/商品)
      • 例:oil embargo on Iran(對伊朗的石油禁運)
      • 常見搭配:
        • impose/lift an embargo on(實施/解除禁運)
        • arms embargo on(武器禁運)
    2. 動詞用法:

      • 結構:embargo + 被禁對象(直接賓語)
      • 例:The UN embargoed the country.(聯合國對該國實施禁運)

    三、典型場景

    四、同義詞對比

    五、詞源與擴展

    源自西班牙語 embargar(扣留),17世紀進入英語,原指“扣押船隻”,後演變為貿易限制。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    equallyillegiblethriftyallocationclobcrimpsdivulgedfrownedgougedrattlysnaredtorrentstumblerfuldisinfection and sterilizationfalse statementferrite steelin plentylacrimal ductaerobaticsantiophidicabrineclinkingdicrotiafinnyfilmistorformeleucotomylinguacutaMatoVF