
英:/'ɪˈledʒəbl/ 美:/'ɪˈledʒəbl/
難辨認的
比較級:more illegible 最高級:most illegible
TOEFL,SAT
adj. 難辨認的;字迹模糊的
He always uses an illegible signature.
他總是用難以辨認的簽名。
Many words are not illegible because the paper is too wet.
由于紙太濕,許多字都不清楚。
I can hardly imitate his illegible handwriting.
我很難模仿他模糊的字迹。
Midwest refused to honor the check, saying that the endorsement was illegible.
中西部公司拒絕承兌這張支票 他們說背書字迹模糊
Entries which are illegible or otherwise not in accordance with the rules will be disqualified.
難以辨認的或不符合這些規定的參賽作品将被取消資格。
Her signature was an illegible scrawl.
她的簽名潦草難辨。
A missing or illegible name will nullify your vote.
遺漏或字迹難以辨認的名字會使你的投票無效。
My secretary worked long hours translating my almost illegible writing into a typewritten and readable script.
我的秘書花了很長時間将我那幾乎辨别不清的書寫稿轉換成打印的、字迹清晰的文稿。
My cacography is nearly illegible.
我書法很差,幾乎沒法認。
adj.|undecipherable/indecipherable;難辨認的;字迹模糊的
illegible 指字迹、印刷或符號因書寫潦草、模糊、損壞等原因而難以辨認或無法讀懂的狀态。該詞強調可讀性的缺失,常見于描述手寫文本、褪色文件或印刷不清的材料。
核心定義
根據牛津詞典,illegible 表示“書寫或印刷質量差,導緻無法閱讀”("difficult or impossible to read")。例如醫生處方、潦草筆記或模糊的碑文常被描述為 illegible 。
詞源與構成
源自拉丁語 in-(表否定)與 legere(閱讀),字面意為“不可讀”。16世紀進入英語,強調文本的物理狀态阻礙理解 。
使用場景
反義詞對比
Legible(清晰可讀)是其直接反義詞,指文本清晰易辨。例如:“Please write legibly on the form”(請在表格上清晰書寫)。
“The ink had faded, rendering the historical document largely illegible.”
(墨迹褪色,導緻這份曆史文件大部分難以辨認。)
——引自柯林斯詞典
“Illegible” 是一個形容詞,表示字迹潦草、模糊或難以辨認,通常用于描述書寫、印刷或符號因質量問題而無法被讀懂的情況。以下是詳細解釋:
如果需要進一步了解詞彙的用法差異或具體例句,可以查閱詞典或語言學資料。
lunchassumesplitunacceptablegrislyarrestingvyingwhittleautocyclebromidiccuneateEpfalsityrowsconjugated polymershard diskHouse of Commonsoral communicationprisoner of warstamping machineadipositycitdiphenylbenzidinedysinsulinosisendolymphagruyereinterrupterlaconismlapismicroprofile