
英:/''tʌmbləfʊl/ 美:/''tʌmblərfʊl/
複數 tumblerfuls
n. 一杯的量;杯子
I took him back to his hotel, and on the way I bought a bottle of brandy, and when we had arrived I made my brother drink a tumblerful of it-i told him it was something to make him sober.
我把他領回他住的旅館,在路上,我買了一瓶白蘭地。
n.|cup/tass;一杯的量;杯子
根據權威詞典和語言資源,"tumblerful" 是一個名詞,具體含義和用法如下:
1. 基本定義 指平底玻璃杯的容量單位,表示"一滿杯的量"。該詞由"tumbler"(平底無柄玻璃杯)加後綴"-ful"構成,強調容器裝滿的狀态。
2. 發音特點
3. 與cup的區别 雖然都表示容器容量,但"tumblerful"特指平底直筒玻璃杯(通常無把手)的容量,容量比普通咖啡杯(cup)更大。例如:
4. 實際應用 常見于文學作品中對液體量的描述,如:"He drank a tumblerful of whiskey in one gulp."(他一口喝幹了一滿杯威士忌)。複數形式為tumblerfuls。
建議在正式寫作中優先使用更通用的"glass"或"cup",口語場景可根據具體容器類型選擇使用。
單詞 "tumblerful" 是一個名詞,表示“一杯子的量”。以下是該單詞的詳細解釋:
該單詞通常用于口語場合,比如在家庭或者酒吧裡點飲料。它可以用來描述一杯飲料或者其他液體的容量。
"tumblerful" 由兩個部分組成。第一個部分 "tumbler" 表示“一種矮而寬的玻璃杯”,通常用來喝烈酒或者其他飲料。第二個部分 "ful" 表示“充滿的,滿的”,表示這個詞彙的基本意思是“一杯子充滿的量”。
由于該單詞描述的是一杯子的容量,因此沒有一個明确的反義詞。但是可以使用 "less than a tumblerful" 來表示“少于一杯子的量”。
【别人正在浏覽】