coy是什麼意思,coy的意思翻譯、用法、同義詞、例句
coy英标
英:/'kɔɪ/ 美:/'kɔɪ/
常用解釋
腼腆的
詞性
比較級:coyer 最高級:coyest
類别
GRE,SAT
常用詞典
adj. 腼腆的;忸怩作态的;怕羞的
vi. 忸怩作态
vt. 愛撫
n. (Coy)人名;(法)庫瓦;(英、德、西)科伊
例句
She gave me a coy smile and turned away.
她羞答答地對我笑了笑,然後轉身走了。
The boys were coy about the teacher's questions.
男孩們對老師的問題都遮遮掩掩的。
The coy is about to cooperate with the military.
該公司即将與軍方合作。
She gave me a coy smile.
她羞答答地對我笑了笑
She gave me a coy smile.
她羞答答地對我笑了笑。
She was a little coy about how much her dress cost.
她對她那件衣服花了多少錢有點吞吞吐吐。
Mr. Alexander is not the slightest bit coy about his ambitions.
亞曆山大先生對自己的抱負一丁點也不保留。
She is coy of singing.
她唱歌怕羞。
同義詞
adj.|bashful/cutesy;腼腆的;忸怩作态的;怕羞的
vt.|daut/dawt;愛撫
專業解析
coy 是一個形容詞,主要描述一種故意表現出害羞、含蓄或有所保留的态度,常帶有欲拒還迎或吸引注意的意味。其含義可細分為以下幾個方面:
- 害羞、腼腆(尤指女性):指一種顯得拘謹、不好意思或不願多言的樣子,但這種害羞有時并非完全真實,可能帶有策略性或吸引力。例如:She gave him a coy smile from behind her fan. (她躲在扇子後面,給了他一個羞澀的微笑。)
- 不願透露信息、含糊其辭:指不願意直接、坦率地回答問題或提供信息,常通過回避、閃爍其詞或模棱兩可的方式表現出來。例如:The politician remained coy about his future plans. (這位政治家對他未來的計劃仍然諱莫如深。)
- (動物行為學)雌性拒絕雄性求偶:在描述動物(尤其是雌性)行為時,指其表現出拒絕或躲避交配的姿态。例如:The female bird played coy, flying away when the male approached. (雌鳥表現得很矜持,當雄鳥靠近時就飛走了。)
核心特質與微妙之處:
- 故意的成分: “coy” 通常暗示這種害羞或保留是有意識的、帶有目的性的,而非完全自然的羞澀。它可能是一種策略,用以吸引注意、增加神秘感、控制局面或避免直接承諾。
- 吸引與拒絕并存: 它常常結合了吸引力與回避感。一個“coy”的人可能通過含蓄的方式(如低頭、微笑、目光躲閃)來吸引他人,同時又不輕易讓對方得償所願。
- 可能帶有負面含義: 根據語境,“coy” 有時會帶有輕微的貶義,暗示做作、不真誠或耍花招,特别是當用于描述不願坦率溝通時。例如,批評某人 being coy about the facts (對事實遮遮掩掩)。
文學與文化中的體現:
在文學作品中,“coy”常用來描繪女性角色的一種傳統或刻闆印象的魅力,如莎士比亞在《羅密歐與朱麗葉》中描寫朱麗葉的羞澀:“O, she is rich in beauty, only poor / That, when she dies, with beauty dies her store.” (啊,她是這樣美麗富饒,唯一的缺憾是當她逝去,她的美也隨之消亡。) 其中隱含的含蓄之美常與“coy”的氣質相關。
“coy” 描述的是一種刻意為之的含蓄、害羞或信息保留的狀态,其核心在于行為背後的意圖性和吸引力與回避感的結合。理解其含義需結合具體語境,體會其微妙的策略性和可能隱含的情感色彩。
網絡擴展資料
單詞coy 的詳細解釋如下:
1. 核心含義
Coy 作形容詞時,主要表示“腼腆的、怕羞的”,但常隱含故作姿态或帶有挑逗性的意味。其含義可分為兩類:
- 自然害羞:如“She is coy of singing”(她唱歌時很腼腆)。
- 假裝含蓄:帶有貶義,指通過害羞的表現吸引注意,如“a coy smile”(故作嬌羞的微笑)。
2. 發音與詞形變化
- 音标:英式 [kɔɪ],美式 [kɔɪ] 。
- 比較級/最高級:coyer → coyest 。
- 派生詞:
- 副詞:coyly(腼腆地)
- 名詞:coyness(羞怯)。
3. 用法與例句
- 形容人:
- “Don’t be so coy; I know you like the job.”(别忸怩,我知道你喜歡這工作)。
- “He was coy about his past.”(他對過去避而不談)。
- 隱含貶義:
- 描述虛假的害羞,如“affectedly modest”(故作矜持)。
4. 同義詞與反義詞
- 同義詞:demure(端莊的)、overmodest(過分謙虛的)、bashful(羞怯的)。
- 反義詞:bold(大膽的)、forthright(直率的)。
5. 其他信息
- 古義:動詞形式可表示“忸怩作态”或“愛撫”,但現代較少使用。
- 網絡用語:在中文網絡語境中,常直接譯為“腼腆”或“害羞”。
如需更多例句或語境分析,可參考權威詞典(如新東方線上、柯林斯詞典等)。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】