
美:/'ˈkleɪmɪŋ/
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT,商務英語
v. 聲稱;要求給予;理應獲得(claim的ing形式)
President Trump was overjoyed, claiming it proved his innocence to everyone.
特朗普總統十分開心,稱報告證明了他無罪。
My parents fell for one of those phone scams claiming to be the bank.
我父母最近上了電話詐騙的當,對方自稱是銀行的。
Ray changed his mind, claiming that he had been forced into confessing.
雷改變了主意,聲稱他是被迫承認的。
Scientists are claiming a major breakthrough in the fight against cancer.
科學家們宣稱攻克癌症已有重大的突破。
Doctors refused to treat her, claiming that her problems were all psychosomatic.
醫生拒絕對她進行治療,聲稱她的問題全是心理問題。
Two men claiming to be police officers went to the pastor's house and took him away.
兩個自稱是警官的人去了牧師的房子,把他帶走了。
claim for
要求;索取
claim for compensation
索賠
lay claim to
要求;自以為
make a claim
索賠;對…提出要求
lodge a claim
提出索賠
"Claiming"是動詞"claim"的現在分詞形式,在不同語境中具有多重含義:
基本定義
指正式或非正式地陳述某事為真實,常帶有需要驗證的含義。例如:"The company is claiming a breakthrough in renewable energy technology"(該公司聲稱在可再生能源技術方面取得突破)。該用法在權威詞典中被定義為"state or assert that something is the case" 。
法律與權利場景
在法律術語中表示主張權利或所有權,例如遺産繼承或保險理賠。美國聯邦法院判例中曾将"claiming"定義為"通過法定程式提出具有約束力的訴求",常見于專利聲明或合同糾紛場景。
學術與科研領域
在學術論文中用于表達研究結論的聲明,要求必須基于可驗證的數據支持。例如:"The study claims a 20% efficiency improvement"(研究宣稱效率提升20%),此時需在方法論部分提供實驗證據 。
日常溝通與修辭
作為修辭策略時,可能包含主觀判斷成分。例如廣告語"Clinically proven to reduce wrinkles"(經臨床驗證可減少皺紋),這種宣稱需符合《廣告法》對真實性聲明的規範要求。
該詞的語義強度取決于語境,在正式文件中具有法律效力,在新聞報道中可能僅代表單方表述,需結合上下文辨别其可信度。
“claiming”是動詞“claim”的現在分詞形式,主要有以下含義和用法:
1. 聲稱/斷言
He kept claiming innocence despite the evidence.(盡管有證據,他仍堅稱自己無辜)
2. 要求/索取
3. 導緻(結果)
The earthquake claimed over 1,000 lives.(地震奪走了千餘生命)
語法特征
後接結構靈活:
注意
該詞常隱含“需要驗證”的潛台詞,使用時需注意語境是否適合。同義詞包括“assert”“declare”,反義詞為“deny”“disclaim”。具體含義需結合上下文判斷。
look outThat's OKexcavationleadershipquerypurgatorysidesplittingcongenitallyEMBAgreeningMahakalasquawktobaccosDrake Passagedrying kilngo hungrypacking machineryseamless tubespeed governingsplit offtransmission linewrecking crewalfalfoneangustioneatmanferromagnesianhonkiemecloqualoneJoievestibular