月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

cheekier是什麼意思,cheekier的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • adj. 無恥的;厚臉皮的 (cheeky的變形)

  • 例句

  • One of the cheekier reporters took the dinner check.

    另一個無恥的記者還拿走了賬單。

  • 專業解析

    "Cheekier" 是形容詞 "cheeky" 的比較級形式。它的核心含義是形容某人或某行為更加厚顔無恥、更加放肆無禮、更加魯莽冒失,但通常帶有一種淘氣、頑皮、不懷惡意 的意味。

    以下是其詳細解釋:

    1. 核心含義:

      • 更無禮、更放肆: 指行為或言語比一般的“cheeky”更加逾越了禮貌或尊重的界限,顯得更大膽、更不顧及他人感受或社會規範。例如,一個“cheekier”的回答可能比一個“cheeky”的回答更加頂撞或反駁權威。
      • 更厚臉皮、更魯莽: 形容人時,指其态度比“cheeky”的人更加不害臊、更加敢于冒險去做或說一些可能被認為不合適或冒犯的事情。
    2. 隱含的細微差别:

      • 頑皮而非惡意: 盡管“cheekier”表示更無禮,但它通常不像“rude”或“insolent”那樣充滿純粹的惡意或敵意。它常常帶有一種孩子般的淘氣、幽默或挑戰權威的意味,有時甚至可能讓人(盡管可能不情願地)覺得有趣或佩服其膽量。
      • 程度上的比較: 作為比較級,“cheekier”直接表示比某個參照對象(可能是另一個人、另一種行為,或者是“cheeky”的一般程度)更加“cheeky”。例如,“His younger brother is even cheekier than he is”(他的弟弟比他還要放肆無禮)。
    3. 使用場景舉例:

      • 形容一個孩子對老師或長輩做出了比平時更出格的頂嘴或小動作。
      • 形容一個員工對老闆開了一個比平時更大膽、更越界的玩笑。
      • 形容一個評論或回應比之前的更加直接、尖銳、不顧情面,但又帶着點幽默感。
      • 形容某人提出的要求或占的便宜比平時更加過分、更“厚臉皮”。

    來源參考:

    網絡擴展資料

    以下是關于cheekier 的詳細解釋:


    詞性與含義


    用法與語境

    1. 語氣:

      • 常用于口語,帶有調侃或輕微責備的意味,程度介于“調皮”和“冒犯”之間(如朋友間的玩笑或孩子淘氣行為)。
      • 在正式場合可能被視為粗魯。
    2. 典型搭配:

      • 描述行為:a cheekier remark(更放肆的言論)
      • 描述表情:a cheekier grin(更厚臉皮的笑)

    例句參考

    1. 英漢對照:
      • "Her cheekier remarks annoyed the teacher."
        (她更無禮的言論惹惱了老師。)
      • "He gave a cheekier smile after being scolded."
        (被訓斥後,他露出了更厚臉皮的笑容。)

    同義詞與反義詞


    發音與詞形變化


    Cheekier 是 cheeky 的比較級,強調比原級更強烈的冒犯或放肆态度,需根據語境判斷其貶義或調侃性質。適合用于非正式交流,但需注意場合和對象。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    antarcticsystemrimput sth oncongestedshareholderbackslidingcleavedcozilygentlesthuntsinnermostjingolobstersshippertrivettypewroteadequate considerationadvantage incircularly polarized lightfault tree analysisgenetically modifiedshelter oneselfwithout scruplebicuspidatecachexiadevilwooddunderheadequidensitometrymestiza