
汽車出租;汽車分時租賃
I wrote a letter to the car rental agency, explaining what had happened.
我給汽車出租代理機構寫了一封信,解釋所發生的事情。
As the car rental industry polarizes, business will go to the bigger companies.
隨着汽車租賃行業的兩級分化,業務會流向大一些的公司。
The government should regulate the app-based car rental market.
政府應規範以應用軟件為基礎的汽車租賃市場。
The car rental included unlimited mileage, but not fuel.
汽車租金不限裡程,但不包括燃油費。
We can arrange car rental from Chicago's O'Hare Airport.
我們可以安排從芝加哥奧黑爾機場租車。
|car hire;[租賃]汽車出租
"car rental" 是一個複合名詞,在中文裡通常翻譯為汽車租賃 或租車服務。它指的是:
核心含義:一種商業服務,顧客(個人或企業)向專業公司支付費用,以獲得在特定時間段内(從幾小時到幾個月甚至更長)使用一輛汽車的權力。顧客在租期内擁有該車的使用權,但并不擁有車輛的所有權。租期結束後,車輛需歸還給租賃公司。
服務模式與場景:
關鍵要素:
替代術語:有時也會被稱為hire car(尤其在英式英語中)或automobile rental。
總結來說,"car rental" 指的是向專業公司付費,在約定時間内臨時使用其車輛的服務模式,廣泛應用于旅行、商務和日常生活的臨時用車需求中。
“car rental”是英語中的常用短語,中文譯為“汽車租賃”或“租車服務”,指個人或企業通過支付費用,在一定時間内臨時使用他人或公司的車輛。以下是詳細解釋:
“car rental”是由兩個單詞組成的複合詞:
常見使用場景包括:
典型租車流程分四步:
如果需要更具體的租車公司推薦或比價,建議參考專業平台(如Kayak、Rentalcars.com)或直接咨詢當地租車行。
sallyshyretirefarmhousequaggacollarsketch outcleftmartretainercalumniatingfarrowinggirtPythagorasretrofitstultifyingtricksalcohol abuseat variance withon the upgradeacnodebradyesthesiaconceptualismdeanesthesiantethmoidectomyflocculihillmanloopbackATPaseMDS