
需要
IELTS
要求;需要;提倡;邀請;為…叫喊
He called for Europe to work towards economic integration.
他呼籲歐洲努力實現經濟一體化
The knee-jerk reaction to this is to call for proper security in all hospitals.
對此類狀況的第一反應是要求所有醫院都采取相應的安全措施。
It will be put up for sale under the terms already communicated to you, which, to recapitulate, call for a very minimum of publicity.
其銷售将按照已講的條件進行,概括地說,就是要求盡量少宣傳。
Air pollution call for our special concern.
空氣污染問題需要我們的特别關注。
There was a unanimous call for an explanation.
大家一緻要求他作出解釋。
I'll call for you at 7 o'clock.
我7點鐘去接你。
|demand of/invite/lack/advocate;要求;需要;提倡;邀請;為…叫喊
"call for" 是英語中常見的短語動詞,在不同語境下有四個核心含義及用法:
1. 要求或需要(特定條件或行動)
表示特定情境下必須采取的措施或具備的條件。例如:"The heavy rain calls for an umbrella."(大雨需要帶傘)
牛津詞典指出,該用法強調"因客觀情況産生的必要性"(來源:牛津詞典官網)。
2. 公開倡導或請求
用于表達對政策、改革等社會行動的正式訴求。例如:"The UN called for immediate ceasefire in Gaza."(聯合國呼籲加沙立即停火)
根據劍橋詞典,此用法常見于正式聲明和新聞報道(來源:劍橋詞典官網)。
3. 預測或預報
特指對天氣、事件發展的預先判斷。例如:"The forecast calls for thunderstorms tonight."(天氣預報預測今晚有雷暴)
柯林斯詞典将此定義為"對可能發生事件的提前聲明"(來源:柯林斯詞典官網)。
4. 約定提取或接取
指提前約定取物或接人的行為。例如:"I'll call for you at 7 PM."(我晚上七點來接你)
朗文詞典特别标注此含義多用于英式英語(來源:朗文詞典官網)。
該短語動詞起源于16世紀,由"call"(呼喊)和"for"(為了)組合演變,最初僅表示"大聲要求",後經語義擴展形成現代用法(來源:《英語短語動詞詞源研究》)。
單詞"call for" 作為動詞短語,主要有以下含義和用法:
表示某種情況需要特定的行動或反應,強調必要性。
指通過正式或公開的方式請求或倡導某事。
表示根據迹象或計劃,某事可能發生或被安排。
常用于口語,表示主動前往某地接人或取物。
表示某種行為或态度在特定情境下是否恰當。
如果需要更具體的例句或語境分析,可以進一步提問哦!
separateon impulsepredominantparagonarchipelagobombardmentclairvoyantmisperceivenipsuperficialitysyncretizeverdigrisgrandestHannahmooringWinsletchoke coildesign principlemulti channelpublic relationretail dealerSteven SpielbergcaenogenesisDrepanellaceahendecanalhydroperitoneumimpuissantisoacoronelangsynecytometry