almsgiving是什麼意思,almsgiving的意思翻譯、用法、同義詞、例句
almsgiving英标
英:/'ˈɑːmzˌɡɪvɪŋ/
常用詞典
n. 救濟,施舍
例句
No, I do not need the pitying almsgiving.
不要,我不要憐憫的施舍。
True charity doesn't consist in almsgiving.
真正的慈善不在于施舍。
The fire hot red lips longing for your almsgiving.
火辣的紅唇渴望的等待你的施舍。
Provision of help or relief to the poor; almsgiving.
向窮人提供幫助或救濟;施舍。
They are no less pleasing to God than prayers, fasting and almsgiving .
他們是不低于取悅上帝祈禱,齋戒和救濟。
同義詞
n.|relief/charity;救濟,施舍
專業解析
Almsgiving(施舍)是一個具有深厚宗教和文化内涵的詞彙,主要指出于宗教義務或道德責任,自願将金錢、食物或其他物資贈予窮人或有需要之人的行為。其核心在于慈善、憐憫和宗教奉獻。
以下是其詳細含義解析:
-
核心定義與動機:
- 慈善捐贈: 最直接的含義是将財物無償給予那些生活困苦、缺乏基本生存資源的人。這體現了對他人苦難的同情和幫助的意願。
- 宗教義務: 在許多宗教傳統中,almsgiving 并非僅僅是自願的善舉,更是一項重要的宗教責任或誡命。信徒通過施舍來踐行信仰、積累功德、淨化心靈或尋求神的喜悅。例如:
- 基督教: 被視為“愛鄰舍”的具體實踐,是重要的善功之一。耶稣在教導中多次強調對窮人的關懷和施舍(如《馬太福音》6:1-4)。早期教會将照顧寡婦、孤兒和窮人視為核心職責。
- 伊斯蘭教:天課(Zakat) 是伊斯蘭教的五大支柱之一,是穆斯林必須履行的法定施舍義務,要求有能力的信徒每年将一定比例(通常為2.5%)的盈餘財富分發給指定的貧困人群。此外,還有自願的施舍(Sadaqah)。
- 猶太教:Tzedakah 是猶太教的核心概念,強調施舍是公義(Justice)和責任的體現,而非僅僅是慈善(Charity)。它被視為修複世界(Tikkun Olam)的重要方式。
- 佛教: 僧侶接受信衆的布施(Dāna)是修行生活的基礎,而信衆通過布施(包括食物、衣物、住所等)積累功德、培養慈悲心和減少貪欲。布施是重要的修行法門之一。
- 印度教:Dāna 是重要的宗教義務,鼓勵信徒向僧侶、窮人、客人等進行慷慨布施,被視為積累福德、淨化心靈和履行社會責任的方式。
-
行為特點:
- 自願性: 雖然某些宗教将其規定為義務(如伊斯蘭教的Zakat),但其精神内核仍包含自願奉獻的成分。
- 利他性: 主要目的是幫助他人,減輕他人的痛苦和匮乏。
- 非物質性回饋: 施舍者通常不期望直接的物質回報,其回報可能體現在精神層面(内心的平靜、喜悅)、宗教層面(積累功德、獲得神的喜悅)或社會層面(促進和諧)。
- 直接性: 傳統上,almsgiving 強調直接給予需要幫助的個人(如街頭的乞丐、貧困的鄰居),盡管現代慈善形式也包括通過機構進行捐贈。
-
與現代慈善(Charity)的區别:
- Almsgiving 通常帶有更強烈的宗教或道德義務感,其動機深深植根于宗教信仰或傳統道德規範。
- 現代慈善(Charity)的含義更廣泛,可以涵蓋基于人道主義、社會責任、利他主義等各種動機的捐贈行為,不一定與特定宗教信仰綁定。
- 可以說,almsgiving 是 Charity 的一種特定形式,尤其強調其宗教根源和道德義務層面。
Almsgiving(施舍)是一種基于宗教誡命或深刻道德信念的慈善行為,涉及自願将財物贈予窮困者。它超越了簡單的慷慨,被視為履行信仰責任、實踐仁愛精神、積累精神財富(如功德)以及促進社會關懷的關鍵途徑。這一概念在世界各大宗教中均有重要地位,是連接信仰與實際行動的橋梁。
權威性參考來源說明:
- 對于基督教背景,可參考《聖經》新約部分(如《馬太福音》、《路加福音》)中關于施舍的教導。
- 對于伊斯蘭教背景,可參考《古蘭經》中關于天課(Zakat)和施舍(Sadaqah)的經文,以及權威的聖訓集(如布哈裡聖訓、穆斯林聖訓)。
- 對于猶太教背景,可參考《塔納赫》(猶太聖經,特别是《托拉》)和《塔木德》中關于公義(Tzedakah)的論述。
- 對于佛教背景,可參考佛教經典(如《阿含經》、《法句經》)中關于布施(Dāna)的開示。
- 對于印度教背景,可參考《摩奴法典》等典籍中關于布施(Dāna)的規定。
- 權威的宗教研究機構、大學神學院系或宗教學者的著作也是重要參考來源(例如:牛津大學宗教研究系、哈佛神學院、各大宗教的權威教義闡釋機構發布的資料)。由于無法驗證具體網頁鍊接的有效性,此處僅提供來源類型指引。
網絡擴展資料
almsgiving 是英語中的名詞,指自願向貧困者提供物質或金錢幫助的行為,核心含義為"施舍、救濟"。以下是詳細解析:
1. 基本定義
- 詞性:名詞(不可數)
- 發音:英式 [ɑ:mz'ɡɪvɪŋ],美式 [ɑ:mz'ɡɪvɪŋ]
- 同義詞:alms-giving(同詞根變體)、charity、benefaction
- 反義詞:greed(貪婪)、stinginess(吝啬)
2. 深層含義
指基于同情心或宗教義務,向需要幫助的人提供食物、金錢等援助。例如:"True charity doesn't consist in almsgiving"(真正的慈善不在于施舍)。
3. 用法特點
- 多用于正式或宗教語境,如佛教的"布施"(dāna)概念。
- 強調自願性,如"making voluntary contributions to aid the poor"。
- 可作抽象名詞,如"the tradition of almsgiving"(施舍的傳統)。
4. 注意事項
- 與charity 的區别:almsgiving 側重具體施舍行為,charity 含義更廣,包括慈善組織、善心等。
- 拼寫變體:alms-giving(帶連字符形式)與 almsgiving 通用。
可通過新東方詞典()或權威英語工具書查閱更多例句和發音細節。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】