
比較級:more agreeably 最高級:most agreeably
adv. 愉快地
Tomorrow will be an agreeably cool day.
明天會是涼爽宜人的一天。
So far, everything is going very agreeably.
目前為止,一切都進行得非常順利。
I agreeably accepted his suggestion.
我欣然地接受了他的建議。
They were agreeably surprised by the quality of the food.
他們對食物的質量感到又驚又喜。
I said yes agreeably, and hanged off.
我欣然地說好的,然後就挂斷了。
I expect so, said Carrie, agreeably.
“我也這麼想,”嘉莉附和着說。
And the companion voice thrummed agreeably.
而且朋友聲音愉快地指彈。
You may think that an agreeably tactful answer.
你可能認為那個圓滑的回答令人愉快。
adv.|pleasantly/jollily;愉快地
“agreeably”是一個副詞,源自形容詞“agreeable”,核心含義為“令人愉快地”或“合意地”,用于描述以使人舒適、滿意或和諧的方式完成的行為或狀态。根據《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary),該詞常修飾動詞,強調某事以符合預期或令人感到愉悅的形式呈現。
其用法可分為兩方面:
該詞的同義詞包括“pleasantly”和“amiably”,反義詞則為“disagreeably”或“unpleasantly”。在文學中,英國作家簡·奧斯汀曾在《傲慢與偏見》中使用類似表達,通過環境描寫烘托人物心境(來源:Project Gutenberg電子書庫)。
“Agreeably”是一個副詞,主要含義和用法如下:
基本釋義
表示“令人愉快地”或“惬意地”,描述事物或行為讓人感到舒適、滿意。例如:
The room was agreeably warm.(房間溫暖宜人。)
态度上的用法
也可指“欣然同意地”,表示某人以友好或配合的态度接受某事。例如:
She nodded agreeably to the proposal.(她欣然點頭同意了提議。)
同義詞與反義詞
詞源與構成
由形容詞“agreeable”(令人愉快的/欣然同意的)加副詞後綴“-ly”構成,源自拉丁語“agreābilis”(宜人的)。
使用場景
多用于書面或正式語境,可修飾形容詞(如agreeably surprised)或動詞(如respond agreeably),強調積極感受或合作态度。
若需進一步辨析語境中的細微差異,可提供具體例句進行分析。
owlin reliefinvigilateby oneselftracheitisdisbarringeffectivesentitlementerythematosuspickledrecombiningscantiestSpringsunsustainableacademic yearby ourselvescompensation methodethylene dichlorideheat pumpknow chalk from cheesenutrition factsweigh onabomasitisairhoodbilateralismcheckrolldavenportdishpanelectroscopeinadherent