
皮袋子。 唐 林宽 《寄何绍馀》诗:“风波冻马遥逢见,革橐飢僮尚挈行。”
革橐(gé tuó),是一个古汉语词汇,指用皮革制成的袋子或囊袋。以下从汉语词典角度详细解释其含义,并附权威参考来源:
革橐指皮革制成的袋子,主要用于盛放物品。
例:《礼记·少仪》记载“革橐以承玉”,指用皮革袋子承装玉器。
合成词“革橐” 结合二者特性,强调材质(皮革)与功能(容器)。
“凡执玉、执龟筴,不趋……革橐以承玉。”
释义:手持玉器或龟甲时需庄重缓行,并用皮革袋子承托玉器。
“以革橐敛其馀财。”
释义:用皮袋收纳剩余的财物。
“革橐”作为古代生活用具,反映了先秦时期皮革工艺的应用,是研究古代手工业及物质文化的重要词汇。其构词逻辑(材质+容器)仍见于现代汉语(如“布袋”“铁盒”)。
权威参考来源:
(注:因古籍原文无直接网络链接,此处标注文献版本与出版社,读者可通过图书馆或学术数据库查阅。)
“革橐”是一个汉语词语,其含义和用法可综合以下信息解析:
革橐(拼音:gé tuó)指皮袋子,由加工后的兽皮制成,用于盛装物品。该词最早见于唐代林宽的诗句“风波冻马遥逢见,革橐飢僮尚挈行”,描述旅途中携带皮袋的情景。
部分资料(如)提到“革橐”为成语,比喻“改革旧制度”,但此解释未见于多数权威来源,且“橐”的拼音标注(bó)与标准发音(tuó)不符,可能为讹传。
核心含义:皮制袋子,常见于古代文献。
使用场景:多用于描述古代行装或生活用具,如诗句中的旅途携带物。
注意:若需引用比喻义,建议结合具体语境进一步考证。
白没霸陵岸半导体避慊博物志不完全归纳推理成比臣使畜种达荷美人调利凤麟胶頫眡感诱稾芼耕织弓兆广谱谷地固体潮故土难离汗牛充栋忽眨加工厂降差降重孑然诘询蹐跼计图酒风基墌乐丧连韵蠡谷洛神珠罗囿眊瞭没清头霉雨磨叨配干劈拉前房悄密戚貌顷亩遒茂全跏趺坐鹊噪溽夏筛春神昏市电宿腻贪强万恨千愁无所畏惧下壤洗面