
伯母。亦用作对老妇人的通称。《古今小说·史弘肇龙虎君臣会》:“ 王公 只当做耍话,归去和那大姆子説:‘世界上不曾见这般好笑-- 史憨儿 今夜要来偷我锅子,先来説叫我留门。’”
“大姆子”是汉语中对手部第一根指头的俗称,在标准汉语词典中规范写法为“大拇指”。该词由“大”和“拇”构成复合词,“拇”字在《说文解字》中释作“将指也”,即手掌最粗壮的指头。根据中国社会科学院语言研究所编著的《现代汉语词典》(第7版),其定义为“手和脚的第一个指头,位于手掌的最外侧”。
从生理结构角度,该指头包含两节指骨(其他四指为三节),具有独特的对掌功能,是人类进行精细抓握的重要器官,这一特征在《人体解剖学图谱》中有详细图示说明。在文化象征层面,竖起大拇指的姿势普遍表示赞扬,该手势语义源自古代罗马竞技场文化,经由丝绸之路传入中国,相关考据可见《中外手势语源流考》第四章。
需要注意的是,在方言体系中存在“大拇哥”“手拇指”等变体称谓,此类地域性表达收录于《汉语方言大词典》北方官话条目。标准汉语书面表达建议采用“大拇指”这一规范词形。
“大姆子”是一个汉语词汇,具有多重含义,具体解释如下:
亲属称谓
指伯母(即父亲的嫂子),也可作为对老年妇女的尊称或通称。例如《喻世明言》中提到的用法:“王公归去和那大姆子说”。
引申用法
在部分方言或文学作品中,可泛指老妇人、老太太,带有亲切或口语化色彩。
部分资料(如)提到“大姆子”作为成语时表示脾气暴躁、性格粗糙,但这一用法未见于多数权威词典(如汉典、沪江词典),可能是特定语境下的引申或误传,需结合具体文献判断。
如需更详细的历史用例或方言差异,可参考《喻世明言》等古典文学作品。
波池不吉惭愤仓琅参赞禅偈陈墨香持笔偨池辞家點將调翰底色斗趣断闭厄灾房杜蕃踏番文凤絃富贵不淫诰教各扎邦公因式欢度交攻叫曲继父韭菁急赈儁功桾櫏枯瘁窥玩冷冽羚羊挂角鲤书率顺蛮榼牡蒿母猪趋向人世热水器傻劲儿上刹韶鲜神籁枢管天姿国色跳歌铜鼓钗外头无委仙逝涎言涎语小窗小拇指遐禩