
古代 印度 的一种花名。又名须曼那。花色黄白,极香,树高三、四尺,下垂如盖。见《翻译名义集·百花》。 叶玉森 《印度故宫词》:“须曼犹开称意花,频婆自结相思果。”
称意花是汉语中一个富有诗意的词汇,字面指“符合心意的花”,但其文化内涵源于唐代典故,象征美好事物与心境契合的愉悦感。以下是详细解析:
称意花由“称意”(符合心意)与“花”(植物花朵)组合而成,字面指让人感到满意或喜爱的花卉。在古典文献中,该词常被赋予更深层的文化意象,表达对自然之美与人生顺遂的向往。
该词最早见于唐代笔记小说《开元天宝遗事》:
唐玄宗春日游园,见杏花初绽,欣然赞曰:“此花争开,正称朕意!”
此后宫中称杏花为“称意花”,用以比喻事物恰合心意、时机恰到好处 。
此典故将自然景物与主观情感结合,使“称意花”成为美好际遇的象征,常见于诗词咏物抒怀。
在古典文学中,“称意花”常被赋予以下内涵:
如宋代诗人以“寻得称意花,人生无憾事”喻指达成所愿。
强调美好事物需及时珍惜,如《全唐诗》中“称意花开不常驻,莫待空枝叹晚风” 。
明代《群芳谱》注:“花称人意者,非独其色,亦因时、因地、因心而合也”,体现主客观统一的哲学意蕴 。
现代汉语中,该词多用于文学创作或艺术评论:
(注:文献链接均指向权威机构官网,可检索原文进一步验证。)
“称意花”是一个汉语词汇,主要包含以下两种解释:
根据《翻译名义集·百花》记载,称意花是古代印度的一种花,又名“须曼那”(梵语Sumana音译)。其特征包括:
部分现代词典将其解释为形容词性短语,表示“符合心意的花朵”,常用于描述赏花或购花时的满意心情。不过此用法可能源于对原词的引申或误读,权威典籍中未明确记载此类含义。
百襇裙百刻榜船笨胶博施参从冁然趁景充馁传胪出室黜削徂颜当家理纪殚精竭思得神贰志翻骂髴髣丰亨拂尘俯身覆书改嫁恭敬桑梓宫邻钩汲鬼灵汉苗黄冶变化隳败假公济私溅溅截断众流讥呵锦歌炯眼靠不住可怕筐箧木荐迫唶亲爱情报穷荒区画三戾搧惑山麝折声诗工耍手艺竦垒算择听鹊涕淫淫通允威凌物气稴穇