
排挤诬告。《水浒传》第六回:“在先敝寺十分好箇去处……只被廊下那几箇老和尚吃酒撒泼,将钱养女,长老禁约他们不得,又把长老排告了出去,因此把寺都废了。”
“排告”是一个古汉语词汇,现代使用频率较低,主要出现在古典文学或特定方言语境中。其含义及用法可总结如下:
“排告”指排挤诬告,即通过诬陷、诽谤等手段将他人排除出原有位置或群体。该词由“排”(排除、排挤)和“告”(控告、诬告)复合构成,强调通过不正当手段达到驱逐目的。
《水浒传》第六回中,鲁智深提到寺庙荒废的原因:“只被廊下那几个老和尚吃酒撒泼,将钱养女,长老禁约他们不得,又把长老排告了出去。” 此处“排告”指老和尚们通过诬告手段将长老驱逐出寺庙。
需注意该词与单纯“排挤”的区别:其核心在于通过诬告实现驱逐目的,而不仅是暗中排斥。若需现代替代表达,可使用“构陷排挤”等短语。
《排告》是一个动词,意为诉告、控告他人违法或错误的行为,向法院、政府或官方机构提出诉讼或举报。
《排告》的拆分部首为手,意为动作与手有关;其笔画数为5画。
《排告》一词源于汉语,为两个汉字的组合。《排》的本义为用手将物品整齐地摆放在一起,引申为整理、处理;而《告》的本义为传达信息、告诉他人。结合义项,表达了通过法律手段将事情处理妥当并告知他人的意思。
《排告》的繁体字为「排告」。
在古时候,「排告」的写法可能略有不同。例如,可能使用「牌」代替「排」,表示口头传达的意义;或者使用「誥」代替「告」,表示诉讼时向官方传达的意义。
1. 我决定排告那个欺诈者,为了维护自己的权益。
2. 他成功地排告了那家公司的违法行为,让他们付出应有的代价。
举报、起诉、控告、告发
控告、投诉
包庇、庇护
【别人正在浏览】