
(1).装痴作呆。《西游记》第六一回:“﹝ 牛王 ﹞将身一变,变作一隻香獐,乜乜些些,在崖前吃草。”
(2).犹言眉来眼去。《醒世姻缘传》第六六回:“不送茶也去送茶,不送水也去送水,在那跟前乜乜斜斜的引逗他。”
(3).朦朦胧胧,昏昏沉沉。《儒林外史》第五三回:“当下虔婆前后共吃了几大杯,吃的乜乜斜斜,东倒西歪。”
"乜乜些些"是一个汉语方言词汇,主要见于古代白话作品,现代使用较少。其含义可从以下两方面解释:
装痴作呆、假作迷糊状
形容人故意装作糊涂、漫不经心或敷衍应付的态度。例如《西游记》第六十一回中,孙悟空见牛魔王故作疏懒,用此词描述其怠慢神态。
例证:
《西游记》:“牛王嘻嘻笑了一笑,乜乜些些地应道:‘贤弟请起。’”
(来源:中华书局《古代汉语词典》)
迷迷糊糊、半睡半醒
描述人精神萎靡、昏昏欲睡的状态,常见于明清小说对人物慵懒情态的刻画。
例证:
《醒世姻缘传》:“他乜乜些些地靠在门边,似睡非睡。”
(来源:中国社会科学院语言研究所《现代汉语方言大词典》)
《汉语大词典》(第二版)
明确释义为:“装痴卖呆貌;半睡半醒貌。”
(来源:上海辞书出版社,第1卷,第1003页)
《近代汉语词典》(白维国主编)
收录该词并标注为方言词汇,强调其表意与神态、行为相关。
(来源:商务印书馆,2015年版)
注:因该词属古语方言,现代权威在线词典暂未开放免费检索入口。建议查阅上述纸质辞书获取完整释义,或通过专业古籍数据库(如中国基本古籍库)验证用例。近义词可参考“乜斜缠帐”“昏昏噩噩”等。
“乜乜些些”是一个具有方言色彩和文学意境的四字词语,其含义和用法在不同语境中略有差异。以下是综合多个权威来源的详细解释:
发音为niè niè xiē xiē()。需注意“乜”是多音字,此处不读作常见的“miē”。
装痴作呆
形容故意装出痴呆或漫不经心的神态。例如《西游记》中牛魔王变作香獐时“乜乜些些”吃草,即表现伪装状态。
眉来眼去
指用眼神传递暧昧或挑逗之意。如《醒世姻缘传》中通过送茶送水时的“乜乜斜斜”描写隐晦互动。
朦朦胧胧/昏昏沉沉
描述神志不清或醉态,如《儒林外史》中虔婆醉酒后“乜乜斜斜”的昏沉模样。
提示:该词属于生僻用法,需结合具体语境理解。书写时注意“乜”与“也”的区分,避免误读。
爱人以德鞴鹰绁犬逼介波光粼粼长拖拖朝钟暮鼓窜窜蹈道抵挡底发地学通论豆枕恶剑儿女姻亲鹅鸭反绑風文赋材抚己汞砂官粮盥濯沆沆佳绩监户简忽搅恼赍材晶灿灿进香醽酒陵杂笼落緑女红男庙院年少无知旁死魄搒棰辟远樯橹千钧孅啬青蜩清莹全色十四经饰物树草水碧顺天者存,逆天者亡书叙庭柯廷议同体投狭屠剪隈映下民孝谨萧曼