
那罗陀是梵语"Nārada"的音译,在佛教和印度教经典中具有重要地位。根据《佛学大辞典》记载,那罗陀是佛陀十大弟子之一,以精通吠陀经典和音乐著称,被尊为"梵呗第一"。在《长阿含经》中,那罗陀曾以音乐教化众生,体现佛教以艺术传法的传统。
印度教经典《摩诃婆罗多》记载,那罗陀是梵天之子,身兼仙人、天神使者、音乐发明者三重身份。他手持维纳琴的形象成为印度艺术创作的重要原型,在埃洛拉石窟第16窟的浮雕中可见其持琴传法的典型造型。
该词在汉语语境中主要出现于佛经译本,如玄奘译《大般若波罗蜜多经》将其作为梵天代称。现代佛教辞典普遍采用"那罗陀"作为标准译名,其梵语词根"nara"意为人类,"da"表授予,整体寓意为"赐予智慧者"。
在跨文化传播中,那罗陀形象衍生出多重象征意义:在哲学层面代表智慧传承,在艺术领域象征音乐教化功能,在宗教仪式中则作为梵呗起源的崇拜对象。东南亚佛教国家至今保留着那罗陀纪念日,与卫塞节同期举行相关法会。
“那罗陀”是一个汉语词汇,其含义需结合不同语境理解:
词源与含义
该词源自梵语,由“那罗”(捺罗,意为“人”)和“陀”(陁罗,意为“持”)组成,直译为“人持花”。因其香气馥郁,常被佩戴,故得此名。
文化背景
见于佛教典籍《翻译名义集续补》,描述其为古印度(天竺)的一种花卉,具有象征意义。
人物指代
在佛教历史中,“拘那罗陀”是印度高僧,位列中国佛教四大译师(与鸠摩罗什、玄奘、义净齐名),对佛经翻译贡献显著。
经典记载
佛教文献中亦有比丘名“罗陀”,以耿直性格著称,常向佛陀请教教义。
需注意,部分非权威资料(如)提到“罗陀”在股票领域的工具属性,但此用法与“那罗陀”原义无关,可能是误用或特定场景的引申。
该词核心含义为古印度花卉,佛教语境下可指高僧或经典人物。如需深入考证,可参考《翻译名义集续补》等文献。
阿罗汉果安子边垒波澜猜料参观唱诗班传派当中大尊电甲帝京扶揑赶头牌光大龟蜗蛊疾汉统华严讳辟柬房俭觳兼收并录鯨魚座九隩居舍扣火蜡面茶老驾两合公司练手列拜吝色流垫迈景南北书派弄舌骈丽丕构平乐辟辟乾鉴弃短用长日林国颾颾山阿上上人识货十连仕女图时网手炮霜树束装就道送往迎来腾告条系頽废