
[accommodate] 看在对方的情面上给予通融;照顾面子
他办事一是一,二是二,从不讲什么买面子
谓讲情面。 张天翼 《包氏父子》五:“他脸上的皮肉一丝也不动,只是说着他的苦处:并不是他 陈三 不买面子,可是他实在短钱用。”
“买面子”是一个汉语词语,其核心含义是因顾及他人情面而给予通融或照顾。以下是详细解释:
张天翼在《包氏父子》中写道:“并不是他陈三不买面子,可是他实在短钱用。”
这里“不买面子”指陈三因经济困难无法顾及对方情面。
如需进一步了解词语的文学用例或社会背景,可参考《包氏父子》等文学作品。
“买面子”的意思是为了维护自己或他人的形象而进行一些行动或付出代价。这个词源自中国方言,在中国文化中,面子是指一个人的社会地位、尊严和名誉。买面子意味着通过行动或付出费用来维护或提高一个人或群体的面子。
“买面子”一词由两个汉字组成,第一个字是“买”,读作mǎi,它的部首是丿,共有4个笔画。第二个字是“面”,读作miàn,它的部首是革,共有9个笔画。
买面子这个词的来源可以追溯到中国古代的社会观念和礼仪文化。在古代,人们非常重视面子,它关乎一个人的尊严和社会地位。人们会通过买礼物、请客、赠送贵重物品等方式来维护自己和他人的面子。随着时间的推移,这种行为逐渐固定下来,形成了现代社会中买面子的观念。
买面子的繁体字为“買面子”,其中“買”是“买”的繁体写法,而“面”则保持不变。
古代汉字中,“买”字的写法和现在基本相同,仅有一些细微的差别。而“面”字古时候的写法与现代汉字稍有不同。
1. 他花很多钱买了一辆豪华轿车,只是为了买面子。
2. 她宴请了所有的亲戚和朋友,为的是给自己儿子买个好媳妇,也是买个好面子。
3. 这个公司经营不善,危机时刻却花大价钱聘请了一位名人担任顾问,完全是为了买点面子。
组词:买卖、买单、面孔、面貌。
近义词:讨好、取悦、吹捧。
反义词:无视、轻视、羞辱。
八戎北魏边害並邊般若卜右彻案翠佩袋扇殆无孑遗刀绳订编斗柄反悔猦貍坟陇哈什纪过靳薄静候金花茶进一步集愆册揪撇捃拾君子相抗节康斯坦察苛论坑灰未冷老学究楝实练衣六岁穰,六岁旱纶竿緑鹢马八儿鲵齿懦弱品状皮张千叮咛万嘱咐的解释墙东嬛绵七事八事曲曲軥輖桑朴三折股为良医圣花儿奢太世风仕官室女宫蜀漆亡军微暧问牛知马谢公乞墅洗换