月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉语词典

酒逢知己千钟少的意思、酒逢知己千钟少的详细解释

关键字:

酒逢知己千钟少的解释

至友相逢,千杯恨少。意谓双方情意投合,十分谈得来。 元 杨暹 《西游记》第五本第十九出:“当日箇酒逢知己千钟少,话不投机一句多。” 明 高明 《琵琶记·几言谏父》:“自古道‘酒逢知己千钟少,话不投机半句多’。好笑我爹爹不顾仁义,却道奴家把言语衝撞他。” 清 洪昇 《长生殿·骂贼》:“酒逢知己千钟少,话不投机半句多。”亦作“ 酒逢知己千杯少 ”。《醒世姻缘传》第五十回:“酒逢知己千杯少,不遇知音不与谈。” 罗广斌 杨益言 《红岩》第十章:“酒逢知己千杯少。这杯薄酒,请 醉兄 务必赏光!”

专业解析

“酒逢知己千钟少”实为民间对传统俗语的误记,正确表述应为“酒逢知己千杯少”,此句出自明代《增广贤文》。从汉语构词角度解析:“酒”指代饮酒场景,“逢”意为遇见,“知己”特指心灵相通的挚友,“千杯少”则用夸张笔法强调欢愉时光的短暂性。该谚语通过对比手法,揭示了中国传统社交文化中“情感共鸣比物质条件更重要”的价值观。

《汉语大词典》将其归入“劝世类”俗谚,指出其核心功能在于倡导以诚相待的人际交往准则。中国社科院语言研究所《现代汉语词典》特别标注其常与“话不投机半句多”形成对仗使用,这种正反对比的修辞方式增强了语言的表现力。在实际运用中,常见于文人雅集、商务宴请等社交场景,用以形容宾主尽欢的理想状态。

北京大学《中华谚语大辞典》考证该句源自宋代文人饮酒酬唱习俗,经过明清时期话本小说的传播逐渐定型为固定谚语。其语言价值体现在:既保留古汉语的凝练特征,又融合了市井语言的生动性,成为汉语交际用语中的经典范例。

网络扩展解释

“酒逢知己千钟少”是一个汉语俗语,其核心含义是:遇到情意相投的知己时,即使共饮千杯酒也嫌少,形容彼此志趣相合、交谈甚欢的状态。以下是详细解释:


一、词义解析

  1. 字面含义
    “钟”为古代盛酒器,代指杯盏;“千钟少”即千杯酒仍觉不够。全句强调与知己共饮时,酒量仿佛无限,暗喻相聚时光短暂珍贵。

  2. 引申意义
    比喻性情相投的人相处时,无论时间多久都感到愉悦,反衬出人际交往中“心灵契合”的重要性。


二、出处与用法

  1. 文学溯源

    • 最早见于元代杨暹《西游记》杂剧:“当日箇酒逢知己千钟少,话不投机一句多。”
    • 明代高明《琵琶记》进一步引用:“自古道‘酒逢知己千钟少,话不投机半句多’。”
  2. 常见搭配
    常与“话不投机半句多”连用,形成对比:前者强调知己相聚的畅快,后者突出观点不合时的疏离。


三、文化内涵

  1. 友情观体现
    该句反映了中国传统文化中对“知音”的珍视,如伯牙子期的典故,强调精神共鸣超越物质形式。
  2. 社交哲学
    暗含人际交往中“质量重于数量”的智慧,倡导与志同道合者深交,而非泛泛而谈。

四、现代应用

如今多用于形容好友相聚的场景,或借以感叹知音难觅。例如:“酒逢知己千钟少,今晚和老同学畅聊到深夜仍意犹未尽。”

(注:如需查看更多文献例证,可参考、3、5、9的原始出处。)

别人正在浏览...

摆落白茫茫豹略巴蛇不中用蚕支落涔旱怵慄大当等身着作电报机鼎阀多难兴邦風禾盡起風雞拂经孤愁锢滞熇厉恒山蛇合通华资溷厠趼拆降贳脚船甲姓进勋窘绌拘琐款谢楞楞翴翴连钱草面子碰碰车清净倾陷犬科悛惕圈閲雀顶僿野傻冒儿山儿伤沮栓塞水功德局谁肯颓年图卷婉切遐路下马享荐纤形枭贩啸侣命俦习常