
(1).芦苇里的薄膜。比喻亲戚关系疏远淡薄。《汉书·中山靖王刘胜传》:“今羣臣非有葭莩之亲,鸿毛之重,羣居党议,朋友相为,使夫宗室摈却,骨肉冰释。” 颜师古 注:“葭,芦也。莩者,其筩中白皮至薄者也。葭莩喻薄。” 唐 杨炯 《李舍人山亭诗序》:“葭莩为 汉帝 之亲,枝叶为 周公 之裔。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·狐谐》:“我此处有葭莩亲,往来久梗,不可不一讯。” 章炳麟 《<社会通诠>商兑》:“其在同党,虽无葭莩微末之亲,一见如故。”
(2).用作新戚的代称。《梁书·武帝纪上》:“ 萧领军 葭莩之宗,志存柱石。” 唐 温庭筠 《病中书怀呈友人》诗:“浪言辉棣萼,何所托葭莩。”《醒世恒言·张淑儿巧智脱杨生》:“若不弃微贱,永结葭莩,死且不恨。”
(3).比喻瘠薄;简薄。 唐 杨炯 《李怀州墓志铭》:“地则葭莩,祥惟岳瀆。” 宋 杨万里 《经和宁门外卖花市见菊》诗:“病眼仇寃一束书,客舍葭莩菊一株。”
葭莩
一、基本释义
“葭莩”原指芦苇秆内壁的白色薄膜,质地轻薄。《汉语大词典》释为“芦苇中的薄膜”,因其脆弱、易损的特性,常被用以比喻关系疏远淡薄的亲戚或关联。
二、引申义与用法
如《汉书·中山靖王刘胜传》载:“今群臣非有葭莩之亲”,此处以“葭莩”喻指血缘淡薄的宗亲,强调关系微末。
清代学者段玉裁在《说文解字注》中提及“莩”即“葭里之白皮”,引申为事物间浅薄的联系。
三、文化意象
因葭莩轻薄中空,古人亦借其物理特性象征:
引用来源说明
注:因经典古籍的权威版本通常无直接在线链接,上述来源标注基于纸质文献的通行版本。若需查阅原文,建议通过图书馆或学术数据库(如中国基本古籍库)获取。
“葭莩”是一个汉语词汇,其含义在不同语境中有细微差异,以下为综合解释:
比喻疏远的亲戚关系
因芦苇薄膜轻薄,古人常用“葭莩”比喻血缘较远或交情浅淡的亲戚。例如《初刻拍案惊奇》中“愿结葭莩”即表达缔结远亲之意。
泛指亲戚或亲近关系
部分文献中,“葭莩”也用于代指亲戚,如《梁书》中“葭莩之宗”指同宗亲属,此时更强调关联性而非亲疏。
其他引申用法
唐代诗文曾以“葭莩”形容土地贫瘠或事物简薄,如杨炯《李怀州墓志铭》中“地则葭莩”。
不同权威来源对“葭莩”的解释存在差异,建议结合具体语境分析。如需深入考证,可参考《说文解字》或《汉语大词典》。
板荒绷杠蝉冠槌凿代面黨歌登槐钿针羝羊困凤庭扶助供电钩较官戒古律撝诃鸡蛋里挑骨头揭秘极锋祭赛极艳挤抑拘占开业宽定宕酹奠凉暄列卒戾行鸾门轮缘闾邑漫演每饭不忘妙手回春冥职闽南话飘寄钱荒嬛緜戚畹逡循沙浦社会学赦释述附顺天应时肆直蒐采汤婆提点痛憎颓光芜荒芜蒌亭武状元小器作胁尊者