
表示客气的话语。 老舍 《黑白李》:“他没有客气话,和他哥哥正相反。” 巴金 《灭亡》第三章:“他们虽然常见面,但除了几句客气话之外,就再没有话可说。”参见“ 客气 ”。
定义
“客气话”指社交场合中表示礼貌、谦让或寒暄的言辞,常用于体现尊重或避免直接冲突。根据《现代汉语词典》(第7版),其核心含义为“表示谦让、礼貌的言语”,强调在人际交往中维系和谐的语用功能。
多为固定句式,如“您太客气了”“麻烦您了”,具有高度程式化特点,反映汉语礼貌原则中的“谦逊准则”。
需根据关系亲疏、场合正式度调整内容。例如,对长辈常用“劳驾”,平辈间则多用“谢谢”等。
通过降低自我姿态(如“拙见”“薄礼”)传递善意,减少交际摩擦。汉语学者指出,这是“面子理论”在东方文化中的典型体现。
在职场或长辈对话中,使用“您”“请指教”等客气话,既符合礼制规范,也强化了社会角色认知。
场景 | 例句 | 隐含意图 |
---|---|---|
接受帮助时 | “让您费心了” | 承认对方付出,表达愧疚 |
拒绝请求时 | “心领了” | 委婉回避,保全双方颜面 |
(注:链接均指向出版社官方页面或学术平台,确保来源可验证)
“客气话”是汉语中表示礼貌、谦让或社交场合中礼节性表达的言辞,具体解释如下:
核心含义
指在人际交往中用于表达谦虚、礼让或维持表面礼仪的话语,例如“您太见外了”“不敢当”等。这类言辞不一定反映真实想法,而是出于社交规范或对他人的尊重。
语言特征
通常简短、模式化,常见于寒暄或过渡场景,如《文明小史》中柳知府与对方的对话,通过客气话衔接沟通。
文学例证
老舍在《黑白李》中通过“他没有客气话”对比人物性格,巴金《灭亡》则以“几句客气话”体现角色间的疏离感。
使用场景
过度使用可能显得虚伪,需根据关系亲疏调整。如造句所示,商务邮件中“拙稿请定夺”既显礼貌又不显生硬。
以上内容综合了词典释义、文学作品分析及实际用法说明,完整出处可查看对应来源。
不像意不知高下陈举淳淳春梢翠篾剉辱耽酒登虚地滚球斗南一人遁芝多伦多多一事不如省一事风略焚逸拊背搤吭伏低覆写关连管许官窰过街老鼠国务卿互反火田绛引旛极谏胫毛开脚克丝钳子来嗣辽丁林菁旅游区卖恶门不夜关邈影蓦驳木模南省舍人匹夫不可夺志千里镜启陈齐色求道人才出众人自为政哨见沙土胜概食芹石祖谁昔说黑道白鼠子所见所闻坍方瞎马临池嶰谿