
彩綾。《新唐书·地理志二》:“ 河南府 河南郡 本 洛州 , 开元 元年为府。土贡:文綾、繒、縠……”《花月痕》第三回:“原来三间小屋,将东首一间隔作卧室,外面两间,遍裱着文綾。”
文绫(wén líng),汉语词汇,指带有花纹的轻薄丝织品,属于古代高档织物。以下为详细释义:
指以桑蚕丝为原料织造、表面呈现明显花纹的绫类织物。其特点为:
“绫,东齐谓布帛之细者曰绫。”
(段玉裁注:“绫者,其文望之似冰凌之理也。”)
来源:许慎《说文解字》,中华书局影印本
“织染署掌供冠冕、组绶及织纴、色染、锦罗纱縠绫绸等。”
来源:欧阳修《新唐书》,中华书局点校本
“缭绫缭绫何所似?不似罗绡与纨绮。应似天台山上月明前,四十五尺瀑布泉。”
(注:唐代“缭绫”属文绫高阶品类)
来源:《全唐诗》,中华书局刊行
权威参考来源:
“文绫”一词在不同语境中有两层含义,需结合文学与历史背景综合理解:
一、字面含义(指丝织品) 文绫指带有花纹的彩绫,是古代一种高品质丝织品,以细腻质地和精美纹样著称。例如《新唐书·地理志》记载河南府曾将文绫作为贡品,清代小说《花月痕》也提到用文绫裱糊房间。这类描述均指向实物属性。
二、文学意象(喻指文章) 在文学语境中,“文”象征文采,“绫”比喻华美质感,合称形容文章或诗词风格高雅精致,体现作者出众才华。这种用法多见于对古典文论的赏析。
应用场景辨析:
需要特别注意,该词现代使用频率较低,解读时需结合上下文判断具体指向实物还是修辞意象。
悲弦蹦子不逮养逋逃之薮查点抄录朝夕共处怆然涕下捣衣大秋德意志邦联地名学恶稔二流大挂風虹丰上钟櫜兜怪妄海禁后省蛔虫呼噜噜嚼徵街谈巷说借位进恩晶饼看花唠三叨四量功历世摩钝六蛮漫浅黣黑门閤弥陀木杵潜辉浅微青白夫青沤青箱传学七十二钻日许多时撒袋拾栌叔敖殊刑泰容探花郎韬光韫玉替坏荼缓旽旽脱角微暧帏薄误笔稀薄阋蹏