
彩綾。《新唐書·地理志二》:“ 河南府 河南郡 本 洛州 , 開元 元年為府。土貢:文綾、繒、縠……”《花月痕》第三回:“原來三間小屋,将東首一間隔作卧室,外面兩間,遍裱着文綾。”
“文绫”一詞在不同語境中有兩層含義,需結合文學與曆史背景綜合理解:
一、字面含義(指絲織品) 文绫指帶有花紋的彩绫,是古代一種高品質絲織品,以細膩質地和精美紋樣著稱。例如《新唐書·地理志》記載河南府曾将文绫作為貢品,清代小說《花月痕》也提到用文绫裱糊房間。這類描述均指向實物屬性。
二、文學意象(喻指文章) 在文學語境中,“文”象征文采,“绫”比喻華美質感,合稱形容文章或詩詞風格高雅精緻,體現作者出衆才華。這種用法多見于對古典文論的賞析。
應用場景辨析:
需要特别注意,該詞現代使用頻率較低,解讀時需結合上下文判斷具體指向實物還是修辭意象。
《文绫》是一個由兩個漢字組成的詞語。它的意思是指用绫子制作的書畫屏條,也可以指用绫子編織的文物。
《文绫》的拆分部首是“纟”和“文”,部首“纟”表示與線、繩相關的意思。“文”作為一個獨立的基本漢字,表示文字和文化。
《文绫》的筆畫分别是6畫和4畫。
《文绫》一詞最早出現在《莊子·外物》一篇中,用于描述用絹織就的屏風。通過演變,這個詞逐漸泛指用絲綢或其他貴重材料編織的書畫屏條。
《文绫》在繁體字中的寫法為「文綾」。
在古代漢字的寫法中,《文绫》可以用「文綢」來表示。
1. 精緻的《文绫》屏風增添了房間的雅緻氛圍。
2. 這幅《文绫》是由當代名家用絲線編織而成。
組詞:唐绫、宋绫、绫紗、绫羅、绫帛、绫绶
近義詞:绫子、绫帛、紋绫
反義詞:素绫、素帛
【别人正在浏覽】