
即灵牌。 陈登科 《活人塘》十二:“‘活人塘’的大楼上又插起招魂旗,挂起伪区公所亡人牌。”
亡人牌(wáng rén pái)是汉语中对逝者灵位牌的特定称谓,主要用于传统丧葬及祭祀文化中,具有深厚的民俗与宗教内涵。其详细释义及文化背景如下:
指书写逝者姓名、生卒年月等信息的牌位,用于供奉、祭祀或超度亡灵。
来源依据:
《汉语大词典》将“亡人”释为“死者”,“牌”指“题写名字的木牌”,合称即代表祭祀亡者的灵位标识。
民俗学依据:徐华龙《中国民间信仰与道教》指出,牌位文字需严格遵循宗法礼制,体现“敬天法祖”观念。
作为祖先崇拜的实物象征,供后人焚香叩拜,表达追思。
道教“度亡科仪”与佛教“盂兰盆会”中,亡人牌是法师招魂引渡的法器。
宗教文献参考:《中国宗教大辞典》载,灵位牌在宗教仪式中象征“亡灵暂居之所”,需经开光、安位等流程。
祠堂供奉的历代亡人牌构成家族谱系实物档案,强化宗族认同。
语言学研究支持:《汉语方言大词典》收录各地方言变体,反映地域文化差异。
当代殡葬改革中,纸质临时牌位(“魂帛”)多于火化后替换为骨灰盒刻名,但传统家祭与宗教场所仍保留木质亡人牌仪式。民俗学者刘晓峰指出,其文化符号意义已超越物质载体,成为“联结生死伦理的仪式媒介”(《传统礼俗与现代中国》)。
权威参考文献来源:
“亡人牌”是汉语中一个具有特定文化内涵的词汇,其含义和用法可从以下方面解析:
“亡人牌”即灵牌,是用于祭祀或纪念逝者的牌位,常见于传统丧葬礼仪中。这一解释在多个权威来源中一致(、、)。
根据传统习俗,亡人牌位书写有严格格式(、):
现今“亡人牌”多用于民俗研究或传统仪式复现场景,部分地区仍保留相关祭祀习俗。日常语境中更常用“灵位”“牌位”等表述。
如需了解完整的书写范例或具体文献出处,可查阅《活人塘》原文或民俗研究资料。
爱款抱团儿避名不絶如发程门飞雪陈烂臣位春瑞刺绣簇蝶翠尖打拦大千世界牒云丁身鹅包二鬼子二蓝翻然改悔枫锦甘澍耕者有其田躬身刮骨盐黆黆后佛荒亲降婚肩吾俭狭结习解装颈脰精弱考稽两没恡惜貍鼬隆眄卢森堡卖解麻紧盲左内举轻毕倾衿钦和雀角曲学诐行让田丧服世道人情十力司令部挺操恫瘝在抱兔目王略顽躯绾握