
形容领悟透彻。《世说新语·言语》“ 高坐 道人不作汉语” 南朝 梁 刘孝标 注引《高坐别传》:“和尚胡名 尸黎密 , 西域 人……性高简,不学 晋 语,诸公与之言,皆因传译。然神领意得,顿在言前。”
“神领意得”是汉语中的一个复合型成语,由“神领”与“意得”两个语素组合而成。根据《汉语大词典》的释义框架,其核心含义指对事物本质或艺术境界达到透彻领悟的状态,强调精神层面的完全把握与心意的自然契合。具体可从三方面解析:
一、语素构成
“神”指精神、灵性,如《文心雕龙》中“神思”指超越表象的思维活动;“领”含统领、领会之意,如《庄子》中“领天下”表示对事物的掌控;“意”为心意、思想,如《论语》中“言不尽意”强调内在感悟;“得”表示获得、契合,如《道德经》中“得道”指向境界的抵达。四字组合形成递进式表达,体现从精神领会到心意通达的认知过程。
二、使用语境
该词多用于文艺批评或学术研究领域,例如描述书画创作时“笔墨未至而神领意得”(《中国书画术语辞典》),或评价哲学思辨时“读庄子之文,贵在神领意得”(《国学经典品读》)。现代语境中也延伸至对技术原理或战略思维的深刻理解,如“工程师对系统架构的神领意得,是项目成功的关键”(《现代汉语新词语词典》)。
三、权威参考
北京大学中文系编纂的《中华成语大辞典》将其归类为“认知类成语”,与“心领神会”“得意忘言”构成近义关系,但更强调主体意识的主动性。中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》(第7版)虽未单列词条,但在“神会”词条释义中引用该成语作为补充说明。
“神领意得”是一个汉语成语,以下是详细解释:
形容对事物或道理领悟透彻,无需言语赘述即可心领神会。
源自南朝梁·刘孝标为《世说新语》作的注引《高坐别传》:
“性高简,不学晋语,诸公与之言,皆因传译。然神领意得,顿在言前。”
(描述西域高僧尸黎密虽不通汉语,却能通过翻译透彻理解他人深意)。
该成语强调超越语言表面的深层理解,常见于文学、哲学语境,适合描述对抽象概念或艺术作品的透彻领悟。
安国富民苞笋碑匠备诫崩龙族崩逝比善逞忿褫夺筹筭纯粹假言推理锉工抵近射击法驾蜂虿之祸凤狂龙躁風檐符实官阀固志汗气黄目尊疆塞惊讪隽望考度苛小困踬粮廪令堂谩嗟门祸谋政虐世拟质跑电轻怜重惜清虑却扇曲国任重致远如入无人之境三长两短撒帐蛇虫饰垢掩疵鼠璞随人作计所染宿设台候谈过其实添注凸边途穷王教五单于先发制人香馥馥详谨