
[bear;endure;stand] 勉强承受
忍受疾病的痛苦
勉强承受。《百喻经·以梨打破头喻》:“昔有愚人,头上无6*毛。时有一人,以梨打头,乃至二三,悉皆伤破。时此愚人,默然忍受,不知避去。”《敦煌变文集·妙法莲华经讲经文》:“如此辛懃能忍受,不生退屈有何缘?” 明 张居正 《请宥言官以彰圣德疏》:“此其狂愚无识,恣肆妄言,在 星 诚为有罪,而在皇上,亦有不能忍受者矣。” 徐怀中 《西线轶事》:“非刑拷打可以忍受,骨肉亲人加给的打击和侮辱,是难以忍受的。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:忍受汉语 快速查询。
“忍受”的汉语词典释义详解
“忍受”是现代汉语中的常用动词,其核心含义指将不愉快、痛苦或不利的事情勉强承受下来,不逃避、不反抗。该词强调主体在面对负面境遇时的一种被动承受状态,常带有忍耐、克制的意味。以下从权威汉语工具书角度对其释义及用法进行详细解析:
承受痛苦与压力
指主体接纳并忍耐生理或心理上的痛苦、压力、不幸等。
示例:忍受病痛、忍受饥饿、忍受精神折磨。
来源:《现代汉语词典》(第7版)定义“忍受”为“把痛苦、困难、不幸的遭遇等勉强承受下来”。
克制情绪与反应
强调在不满、愤怒等情绪下抑制自身行为,保持容忍态度。
示例:忍受批评、忍受不公平待遇。
来源:《汉语大词典》释为“勉强承受;忍耐”,突出对负面刺激的克制性接纳。
来源:《现代汉语规范词典》指出“忍受”多与“苦难、压力、折磨”等词搭配,体现对逆境的接纳。
“忍”在古汉语中已有“忍耐”义(《说文解字》:“忍,能也”),唐代文献见“忍受”连用(如杜甫诗注)。现代汉语继承此义并固化双音节结构,情感色彩偏中性,但语境中常隐含消极情绪。
来源:《古汉语常用字字典》及《汉语源流大词典》对“忍”的历时考释。
“忍耐”侧重主观克制(如“忍耐怒火”),而“忍受”更强调客观承受(如“忍受高温”)。
“承受”为中性词,可指承担积极事物(如“承受荣誉”),而“忍受”仅用于负面对象。
来源:《现代汉语同义词词典》对比条目。
权威参考来源:
(注:以上工具书可通过官方出版社官网或图书馆查阅具体内容。)
“忍受”是一个动词,表示对不愉快、痛苦或困难的事情进行忍耐和承受。其核心含义是“在心理或生理上勉强接受某种负面状态或行为”。以下是详细解析:
语义构成
常见用法
情感色彩
近义词辨析
使用场景
示例:
“移民初期,他忍受着语言障碍和文化差异,最终适应了新环境。”——此句体现了对长期困难的被动承受与克服过程。
騃颠黯黣暗袭百划白梃八门五花避辞仓廪扯纤拉烟椽子待价而沽登曜貂蝉冠刁钻促搯鞮瞀断根阇黎風醋丰祉封租腹非心谤横土会稿迦罗沙曳坚固子绛驺惊駴谨启开明兽枯哑阆邱黎长猎捷离宫别寝六街六务簏箱昧色命客瞑想冥一密切密清迷阳南窗南山雾平绒堡塞浅俚旗档权与书丹水涝述叙私隙通德门托神突骑陷扃宪眷