
[do not know where sb.went;has not been heard of since] 不知道结局或下落
俱游五岳名山,竟不知所终。——《后汉书·逸民传》
不知道结局和下落。语本《国语·越语下》:“﹝ 范蠡 ﹞遂乘轻舟,以浮於 五湖 ,莫知其所终极。” 宋 洪迈 《夷坚甲志·崔祖武》:“后归乡里,不知其所终。” 范文澜 蔡美彪 等《中国通史》第三编第五章第一节:“八四八年, 回纥 余众不满五百人,依附 室韦 ,受 张仲武 压迫, 遏捻可汗 率妻子九人逃走,不知所终。”
“不知所终”是一个汉语成语,指无法得知某人或某事的最终去向或结局,常用于表达对人物行踪或事件结果的未知状态。以下从词典角度进行解析:
1. 词义解析
该成语核心含义为“无法知晓结局”,强调信息的缺失或线索的中断。《现代汉语词典》(第七版)将其定义为“不知道结局或下落”,常用于描述人物突然消失后杳无音信的情况。
2. 语法结构
“终”指结局或终点,“不知”为否定性动词短语,整体构成动宾结构,体现对结果的不确定性。古汉语中“所”字结构强化了动作的被动性,如《庄子·田子方》中“日夜无隙,而不知其所终”即为此类用法。
3. 文献出处
成语源自《后汉书·逸民传》:“俱游五岳名山,竟不知所终”,记载东汉高士孟尝、严光等人隐居后踪迹消失的典故,后世逐渐演变为固定表达。
4. 现代用法
当代语境中多用于书面语,如新闻报道“探险队进入雨林后不知所终”,或文学描写“他放下信件离家,从此不知所终”,体现人物命运的悬疑感。
5. 近义关联
与“杳无音信”“下落不明”语义相近,但更侧重“终局”的未知性。区别在于“不知所终”隐含时间跨度较长,而“下落不明”可指短期失联。
“不知所终”是一个汉语成语,其含义和用法如下:
该成语多用于书面语境,常见于历史记载、文学作品中,强调人物或事件结局的神秘性。例如,描述隐士归隐后失去联系,或物品突然消失无迹可寻的场景。
如果需要更详细的古文例证或现代用例,可参考《汉语成语词典》或权威语文类网站。
擘啮超登超世之才城险愁颜出丞賨旅存奬道思刀杖对数返盐讽德诵功公关沽保豁拉拉胶皮夹细介气鸡鸣候旦金盆进设霁山九还丹剧跌掘取决讼练究隶古例监历史意义柳闇逦倚滤砂米课抹眉小索谋人偏惠品俦遣散起蹶轻视傲物穷林啓诱羣籍荣贱若无其事森密神清气茂失笑收词霜拳太平天国桃弓苇矢同班通僊透河井脱袍退位纬象无听