乖张英文解释翻译、乖张的近义词、反义词、例句
英语翻译:
contrariness
分词翻译:
乖的英语翻译:
alert; clever; good; perverse; shrewd
张的英语翻译:
exaggerate; open; set out; sheet; spread
【机】 sheet
专业解析
乖张(guāi zhāng)在汉英词典中的核心释义指言行违背常理、性情偏执反常,常含贬义。其英语对应词包括:
- Perverse(故意违抗常理):形容固执地违背社会规范或合理行为,如 "a perverse refusal to follow instructions"(故意违抗指示的乖张行为)。
- Irrational(不合逻辑):强调行为缺乏理性依据,如 "irrational decisions driven by prejudice"(因偏见导致的乖张决定)。
- Eccentric(古怪反常):侧重行为异于常人却不含恶意,如 "an eccentric artist who shunned society"(远离世俗的乖张艺术家)。
语义解析与权威依据
汉语本源(《现代汉语词典》第7版):
乖张:① 执拗叛逆,不合情理;② 性情怪僻,言行异常。
英译差异(《牛津英汉双解词典》):
- Perverse 强调故意逆反(如道德规范),近义词wayward(任性);
- Irrational 侧重非理性(如无根据的固执);
- Eccentric 偏中性,指非常规但不一定有害。
语境用例(《中华汉英大词典》):
"他性格乖张,常因小事暴怒。"
→ "His perverse temperament often led to rage over trivial matters."
跨文化对照
汉语"乖张"隐含对社会秩序的背离(如《红楼梦》贾宝玉的"行为偏僻性乖张"),而英语perverse 更突出道德层面的故意对抗(源自拉丁语 pervertere,意为"颠覆")。学术研究指出,该词在翻译中国古典文学时需结合角色动机,避免文化误读(参见《中国翻译》期刊相关论文)。
来源依据:
- 《现代汉语词典》(商务印书馆)
- 《牛津高阶英汉双解词典》
- 《中华汉英大词典》(复旦大学出版社)
- 拉丁语词源研究(《英语词根词典》)
- 《中国翻译》跨文化语义分析
网络扩展解释
“乖张”是一个汉语词汇,拼音为guāi zhāng,其含义可从以下角度解析:
一、基本释义
- 性格或行为异常
指人性格怪僻、执拗,行为不合常理或难以理解。例如:“脾气乖张”“行为乖张”。
- 命运或事理不顺
古汉语中可表示事物发展违背常理或命运坎坷,如“命运乖张”。
二、详细解释
三、典型例句
- 文学引用
- 《西游记》:“语言无逊让,情意两乖张”。
- 《红楼梦》:“行为偏僻性乖张”。
- 现代场景
- 形容性格:“他虽才华横溢,但性情乖张,难以合作”。
四、词义演变
“乖”字本有“顺从”之意(如“乖巧”),但“乖张”却衍生出相反含义,体现语言演变中的矛盾性。现代语境中,该词更侧重对非常规行为的描述,而非单纯贬义。
如需进一步了解,可参考《红楼梦》《西游记》等文学作品,或查阅权威词典。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
班伯格式边际欲望丙酸另丁酯不见世面的布拉格角不同类型场效电容器打字指法杜松酸格子固定安抗归集子类过多分配费用睫状中纬线纤维酒曲菌属马达脉冲再生内部磁记录内河水运运费强性性质热磁写入收费处水浸数学标记四氢沉香醇摊余成本条码外定索引外共生