供证英文解释翻译、供证的近义词、反义词、例句
英语翻译:
depose
分词翻译:
供的英语翻译:
confess; feed; for; lay offerings; offerings; own up; supply
证的英语翻译:
card; certificate; evidence; proof
专业解析
"供证"是一个法律术语,主要指在司法程序中,当事人或证人向司法机关提供证言或证据的行为。其核心含义可以从汉英词典的角度拆解如下:
-
字义拆解与基本含义
- 供 (gòng): 在“供证”一词中,“供”指“提供”、“供给”、“陈述”。在法律语境下,特指当事人或证人向官方(如法院、公安机关)陈述事实、交代情况。
- 证 (zhèng): 指“证明”、“证据”、“证言”。即用来证明事实真相的材料或陈述。
- 合义: “供证”即指“提供证言或证据”的行为,尤指在案件调查或审判过程中,当事人或证人向司法机关所做的陈述或提交的证据材料。
-
英文翻译 (核心对应词)
- To testify: 这是最核心的翻译,指在法庭上或宣誓后正式提供证词。例如:"The witness was called to testify." (证人被传唤作证)。
- To give evidence: 含义广泛,指提供任何形式的证据(包括口头证言)。例如:"He refused to give evidence against his friend." (他拒绝提供对他朋友不利的证据)。
- To make a statement: 指(向警方或法庭)做陈述、供述。例如:"The suspect made a statement to the police." (嫌疑人向警方做了供述)。
- Testimony: 作为名词,指证词、证言本身。例如:"The court heard his testimony." (法庭听取了他的证词)。
- Evidence: 作为名词,指证据(包括证言)。例如:"His confession was key evidence." (他的供词是关键证据)。
-
法律语境下的具体含义与应用
- 主体: “供证”的主体通常是案件的当事人(如犯罪嫌疑人、被告人、原告、被告)或了解案情的证人。
- 对象: “供证”的对象是行使司法权的机关,如公安机关(在侦查阶段)、人民检察院(在审查起诉阶段)、人民法院(在审判阶段)。
- 内容: “供证”的内容是与案件事实相关的信息,可以是:
- 口头陈述: 在询问、讯问或庭审时所做的口头证言或供述。
- 书面材料: 提交的书面证词、自述材料、情况说明等。
- 物证线索: 提供能够证明案件事实的物品或线索(虽然“供证”更侧重言辞证据,但有时也涵盖提供线索的行为)。
- 目的: 旨在帮助司法机关查明案件事实真相,为案件的公正处理提供依据。
- 性质: “供证”是公民在诉讼中应尽的义务(尤其对证人而言),同时也是当事人行使辩护权或主张权利的一种方式。证人作证通常要求如实陈述,故意作伪证需承担法律责任;犯罪嫌疑人、被告人的供述和辩解是法定的证据种类之一。
“供证”在法律汉语中,核心意思是(当事人或证人)向司法机关提供证言或证据(尤指口头或书面陈述)。其最贴切的英文翻译是to testify 或to give evidence (specifically testimony),名词形式常用testimony。它是在司法程序中查明事实的关键环节,具有特定的主体、对象、内容和法律效力。
参考来源:
- 法律术语的通用定义可参考权威法律词典或司法实践。例如,中国《刑事诉讼法》中关于“证人证言”、“犯罪嫌疑人、被告人供述和辩解”的规定体现了“供证”的核心内涵。
- 汉英法律词典通常将“供证”译为 "testify", "give evidence", "testimony"。具体释义可查阅专业法律词典或法律数据库(如北大法宝、威科先行等)。
网络扩展解释
“供证”是司法领域中的专业术语,主要涉及口供与其他证据之间的关系。以下是详细解释:
一、基本定义
- 供:指口供,即犯罪嫌疑人、被告人在审讯中提供的陈述(包括自述或认罪内容),属于言辞证据。
- 证:指其他证据,包括物证、书证、证人证言等客观性证据。
二、供证关系的核心
指口供与其他证据形成的时间顺序和逻辑关联,分为两种类型:
- 先供后证:根据口供获取隐蔽性证据(如凶器、赃物),若证据与口供高度契合,可强化事实认定。
- 先证后供:已有其他证据再获取口供,需谨慎审查口供是否受外界影响或存在虚假可能。
三、司法实践意义
- 印证作用:口供需与其他证据相互印证,避免“孤证定案”。
- 证明力差异:先供后证模式下,若通过口供获取隐蔽证据(如埋尸地点),其证明力更强。
- 风险防范:先证后供时,需排除刑讯逼供或诱导性取证的可能性。
四、注意事项
- 客观性优先:物证、书证等客观证据的证明力通常高于口供。
- 真实性审查:需结合供证关系判断口供是否受污染,避免“以供代证”。
如需进一步了解具体法律条文或案例,可参考最高人民法院、最高人民检察院的相关司法解释。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
安息香脂变换时间标准物添加法比重冲击电流计处理机可访问寄存器处理机子通道存在的二硫化二砷二十级基额外权利复仇的复合站汞搽剂工时己聚糖精巧制剂救出卡罗布枯裂化馏出物民定宪法萘酚磺酸内格罗氏征漂白海绵软骨结合切开术三角垫密封舌背支身先士卒使之平均暑假