告诉英文解释翻译、告诉的近义词、反义词、例句
英语翻译:
intimate; let know; tell; wise; wise up
【法】 bring a case to court
相关词条:
1.withtheprivityof 2.inform 3.tell 4.wise 5.wiseup 6.bringinon 7.intimate 8.plaint 9.told 10.tel. 11.informof
例句:
- 我认为直截了当地告诉他这个坏消息倒是友好的行为。
I think it would be a kindness to tell him the bad news straight away.
- 他的秘密至死也不为人知,因为他从未告诉过别人。
His secret ***d with him, for he never told anyone.
- 请您告诉我怎样去联络律师?
Could you please inform me how to go about contacting a lawyer?
- 你能告诉我你的电话号码吗?
Would you tell me your phone number?
- 你能告诉我到那里怎么走吗?
Can you tell me how to get there?
- 有人告诉你了吗?
Did someone tell you?
- 你只要问他,他就会告诉你。
You have only to ask and he'll tell you.
- 记住你告诉我的话并不容易。
It is not easy to keep in mind what you have told me.
分词翻译:
告的英语翻译:
accuse; ask for; inform; notify; tell
诉的英语翻译:
appeal to; inform; tell
【法】 versus
专业解析
"告诉"在现代汉语中主要有两层核心含义,需结合语境理解其汉英对应关系:
一、现代常用义:传递信息(动词)
指将信息、情况或知识传达给他人,强调信息的单向或双向传递。
汉英对应词:
- Inform:正式告知重要信息(如:请告诉我结果 → Please inform me of the result)
- Tell:通用表达,涵盖口头或书面告知(如:他告诉我一个秘密 → He told me a secret)
- Notify:正式通知(如:学校通知家长 → The school notified parents)
语义辨析:
- 与"说"(say)区别:"告诉"需带双宾语(对象+内容),"说"可独立使用。
- 与"通知"(notify)区别:"通知"更正式,多用于机构公告。
权威参考:
中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》(第7版)定义"告诉"为"说给人,使人知道"(商务印书馆,2016)。
牛津大学出版社《牛津英汉汉英词典》将"告诉"译为"tell; inform",标注其及物动词属性。
二、古汉语遗存义:申诉、控告(动词)
在文言或特定语境中保留"申诉冤情"之义,现代较少使用。
汉英对应词:
- Lodge a complaint(提出申诉)
- Accuse(控告)
例证:
- 《说文解字》:"告,诉也",段玉裁注:"诉者,告冤也"。
- 现代法律文书仍用"告诉"指自诉案件(如"告诉才处理")。
权威参考:
中华书局《古代汉语词典》释"告诉"为"申诉;诉说"(2004年版)。
《元照英美法词典》将"告诉"对应"private prosecution"(自诉),体现其法律术语属性。
三、汉英翻译难点提示
需警惕假性对应:
- "告诉"≠"say"(缺少对象宾语)
- "告诉"→"teach"仅见于古义(如"告诉子孙"→teach descendants)
文化负载场景:
如"我告诉你"在口语中可表警告(I'm warning you)或强调(Listen to me),需依语境转化。
研究支持:
香港中文大学翻译研究中心指出,汉语"告诉"的语义场宽于英语"tell",翻译时需补足隐含动作(如reveal, confess)。
网络扩展解释
“告诉”是一个汉语动词,主要含义是通过语言或文字向他人传递信息、陈述事实或表达意图。以下是其详细解析:
一、基本用法
-
结构形式
通常采用“告诉 + 对象(人/群体) + 内容”的句式:
- 例:他告诉我一个秘密。
- 例:老师告诉学生明天考试。
-
间接宾语与直接宾语
- 间接宾语(接收信息者)多为代词或指人名词,直接宾语(信息内容)可以是名词、短语或从句:
例:妈妈告诉我:“下雨了,带伞。”
二、语义延伸
-
通知或告知
强调信息的明确传递,常用于正式或日常场景:
-
倾诉或透露
带有情感色彩,多用于私人交流:
三、特殊注意事项
-
不可省略间接宾语
错误用法:ד他告诉下午开会。”
正确应为:✓“他告诉我下午开会。”
-
与“说”的区别
- “告诉”需明确信息接收者,而“说”可单独使用:
例:他说:“好的。”(✓)
例:他告诉:“好的。”(×)
四、常见搭配
- 告诉真相/实情:强调传递真实信息。
- 提前告诉:表示预先通知。
- 偷偷告诉:暗示私下传递。
若需进一步辨析近义词(如“通知”“告知”)或语境案例,可补充说明。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
安全周期编译程序方法测电流器具厂际装运通知大茴香醇单元组合仪表到谱迪肯制氯法二硫化铁放射线状的飞机燃料粪烯醇符号结构干涉滤光片高铼酸隔离电路购买协议厚毯混合泵碱水静脉门经针灸拉伐尔喷嘴拉姆标度位移法临时代表团卤胺重排作用生芽的碳化机剃度土壤水