月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

抱括税金的工资英文解释翻译、抱括税金的工资的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 wage including tax

分词翻译:

抱的英语翻译:

caress; embrace; hug; incubate; nestle

括的英语翻译:

draw together; include

税金的英语翻译:

【经】 expenses of taxation

工资的英语翻译:

pay; wages
【化】 pay; wages
【经】 earnings; emoluments; labourage; pay check; pay envelope; pay packet
wage; wages

专业解析

在汉英词典语境下,“抱括税金的工资”通常指包含应缴税款的工资总额,即雇主支付给员工的、尚未扣除个人所得税(或其他法定税费)的工资金额。该表述存在一定歧义性,需结合具体语境理解其确指含义。以下是详细解析:


一、核心概念解析

  1. 字面含义

    “抱括”为“包含”之意,“税金”指个人所得税等法定税费。因此“抱括税金的工资”直译为"salary including tax",即税前工资总额(Gross Salary)。

    示例:若合同约定月薪为“抱括税金的10,000元”,则员工实际到手金额需扣除个人所得税。

  2. 常见歧义与澄清

    • 雇主视角:指企业承担的全部用工成本(含代扣代缴税款),对应英文"total employment cost" 或"pre-tax salary"。
    • 员工视角:可能误解为“税后实得工资”,但严格而言,中文习惯用“税后工资”或“净工资”表述后者。

二、权威定义与政策依据

根据中国《个人所得税法》及实施条例:

关键区别:


三、术语的规范英文对照

中文表述 英文术语 定义说明
抱括税金的工资 Gross Salary 扣除个税前的应发工资总额
税前工资 Pre-tax Salary 同 Gross Salary
应纳税所得额 Taxable Income 税前工资减除专项扣除后的余额
税后工资 Net Salary/After-tax Salary 实际发放到手的金额

四、实际应用场景

  1. 劳动合同签订

    若约定“月薪15,000元(抱括税金)”,企业需按15,000元为基数计算并代扣个税,员工实得金额低于此数。

    参考来源:中国人力资源和社会保障部《劳动合同法实施条例》关于工资构成的说明。

  2. 薪酬福利沟通

    企业招聘时标注“年薪20万(含税)”即指Gross Salary,需与候选人明确税后预期。

    参考来源:国家统计局《工资总额组成规定》(1990年发布)。


五、常见误区警示

❌误区:“抱括税金的工资=员工实得收入”

✅正解:该表述仅表明工资数额包含应缴税款,员工实际收入需扣除个税。若企业声称“包税”(即承担员工个税),需在合同中明确约定,否则默认由员工负担。


结论:在汉英翻译与薪酬管理中,“抱括税金的工资”应统一理解为税前工资总额(Gross Salary),需严格区别于员工实际到手的税后工资。企业与员工均需明确该术语的法定含义,避免因理解偏差引发劳资纠纷。

网络扩展解释

“包括税金的工资”通常指含税工资,即员工在扣除个人所得税、社保等费用前的应发工资总额。以下是详细解释:

1.基本定义

2.计算逻辑

含税工资需通过以下步骤计算实发工资:

示例:
若应发工资8000元,五险一金1800元,无专项附加扣除:

3.常见误区

4.应用场景

含税工资是税前总收入,包含需扣除的税费部分,而实际到手工资需通过个税计算得出。理解这一概念有助于明确薪资结构和个人税务责任。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

剥除闭曲线鼻痒鼻原的不活泼捕沫器测知成本的归纳唇外翻胆酸生成的碇泊蒽素铜法国蔷薇过氧单硫酸合并溢值黑腐酸滑线式可变电感线圈灰德鲁数脚的角焊接交流声调制茎菌目面积法抢风行船缺电子化合物声波除尘时钟队列顺从扩充外地银行完全相关