
【经】 pay off
allocate; allot; assign; consign; disburse; dispense; distribute; portion
【计】 ALLOC; allocate; allocating; assignation; distributing point
【化】 distribution
【医】 distribution; partition
【经】 absorb; allocate; allocation; allotment; apportionment; assign
assignation; distribute; distribution; repartition
gain; profit
【经】 in the black
分配盈利的详细解释(汉英词典角度)
一、核心概念
“分配盈利”指企业将经营获得的净利润(Net Profit)按特定规则分派给股东或用于内部再投资的过程。英文对应“Distribution of Profits” 或“Profit Allocation”,涵盖股息发放、留存收益转增等行为。其核心是平衡股东回报与企业可持续发展。
二、分配形式与中英对照
现金股利(Cash Dividend)
企业以现金形式向股东分配利润,英文称 “Dividend Payout”。例如:“公司宣布每股分配盈利0.5元” → “The company announced a profit distribution of ¥0.5 per share.”
依据《公司法》第166条,分配前需弥补亏损并提取法定公积金。
股票股利(Stock Dividend)
以增发股票代替现金分配,英文为 “Bonus Share Issue”。例如:“通过10送2方案分配盈利” → “Profit allocated via a 2-for-10 bonus share issue.”
留存收益(Retained Earnings)
未分配的盈利留存企业用于再投资,英文称 “Retained Profits”。例如:“30%盈利留存用于研发” → “30% of profits retained for R&D.”
三、会计处理原则
分配盈利后,企业需确保:
$$
text{总资产} = text{负债} + text{所有者权益}
$$
其中所有者权益包含:
四、权威参考来源
牛津词典对 “Profit Distribution” 的定义:
"The process of allocating a company's net earnings to shareholders or retaining them for reinvestment."
(来源:《牛津商务英语词典》第8版)
中国《企业会计准则——基本准则》第27条:
企业利润分配需按股东会决议执行,并优先弥补亏损、提取公积金。
(来源:财政部会计准则委员会)
公司治理实践:
国际公司治理网络(ICGN)强调 “透明化盈利分配政策” 是保护股东权益的核心。
注:本文依据《公司法》、企业会计准则及权威词典释义综合撰写,术语定义与实务保持一致。
“分配盈利”一般指企业将经营所得的利润(即盈利)按既定规则分配给股东、员工或用于再投资等用途的过程。以下是详细解释:
分配盈利是企业财务管理的关键环节,指将净利润通过股息、红利、再投资等形式分配给利益相关方。盈利分配需遵循法律法规和公司章程,平衡各方利益。例如,股东作为投资者,通常享有优先分配权;部分利润也会被留存用于企业未来发展。
如需更专业的财务处理建议,可参考权威财税平台如正保会计网校的实务指南。
艾森门格氏复合征奥伯斯特氏手术八价元素编码的十进制长途电话肠锥浆虫雌马促性腺素电文体蝶腭节神经痛独当一面分隔的同心轴空腔各向异性传声介质哈弗氏层黑色坏疽缓育性黄细球菌护痉减压技术程序劳德力辛临终时所作的里斯伯格氏中间部轮班职工嵌套存储器,后进先出存储器汽缸水套润滑油管三尖瓣前尖闪纺双尖试髓器缩影卡片外电子发射