月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

分明英文解释翻译、分明的近义词、反义词、例句

英语翻译:

clearly; clearly demarcated; evidently

分词翻译:

分的英语翻译:

cent; dispart; distribute; divide; marking; minute
【计】 M
【医】 deci-; Div.; divi-divi

明的英语翻译:

bright; clear; clear-sighted; honest; immediately following in time
understand
【医】 phanero-

专业解析

"分明"在汉英词典中具有明确的语义层次和语法功能。根据《现代汉语词典》和《牛津汉英大词典》的释义,该词主要呈现三种核心含义:

  1. 清晰可辨(Clear and distinct) 表示事物界限清晰,如:"黑白分明的斑马线"(Zebra crossing with clear black and white stripes),对应英语短语"distinctly demarcated"。《朗文当代高级英语辞典》指出这种用法常见于描述视觉对比或逻辑区分,如:"The boundaries between departments are clearly defined"(部门间的界限划分分明)。

  2. 显然无疑(Obviously evident) 作为副词表达确定性判断,如:"他分明在说谎"(He is obviously lying),对应"evidently"或"manifestly"。该用法在《剑桥汉英双解词典》中被归为语气加强词,多用于强调事实的明确性,如法庭陈述中"证据分明指向被告"(The evidence clearly points to the defendant)。

  3. 责任明确(Clearly assigned) 在法律和契约语境中特指权责界定,如:"合同条款分明的责任归属"(Clearly assigned responsibilities in contract clauses),英语对应"explicitly stipulated"。《元照英美法词典》强调这种专业用法在商事文书中的重要性,要求条款具备"unambiguous stipulations"特征。

该词的历时演变显示,自唐代"看物识容仪,转身分分明"(《敦煌变文集》)的视觉含义,到宋代《朱子语类》"道理分晓处,便见得透彻"的抽象引申,最终形成现代汉语的多层次语义结构。

网络扩展解释

“分明”是一个多义词,其含义和用法在不同语境中有所区别。以下是综合多个权威来源的详细解释:

一、基本释义

  1. 清楚、明确(形容词)

    • 指事物界限清晰或态度明确,如“黑白分明”“爱恨分明”。
    • 例句:《韩非子·守道》中“法分明则贤不得夺不肖”,强调规则清晰的重要性。
  2. 显然、明明(副词)

    • 表示事实或逻辑显而易见,如“他分明朝你来的方向去的”。
    • 例句:袁枚《祭妹文》“当分明记之”。

二、其他语境含义


三、使用场景建议

  1. 描述事物对比时多用形容词义(如“是非分明”);
  2. 强调逻辑或事实时多用副词义(如“这分明是谎言”)。

可通过等来源进一步查阅古籍或现代例句。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

白带白的膀胱下垂保磁器部分正确性证明磁盘常驻系统萃取柱柱体耳房法律制裁干涉仪滚子运送机固相线蛤蜊色素颌间安抗横切红果黄精碱式没食子酸碘铋碱式碳酸盐简谐波假性咽峡炎结晶紫溶液净证明课程的劳特氏手术鸟嘌呤细胞填鸭外延性畏光的