
skimming over the surface
"浮光掠影"是汉语中形容观察或体验事物时不够深入的比喻性表达。根据《现代汉语词典》(第7版)释义,该成语字面指"水面上的反光和一闪而过的影子",引申为"观察不细致,印象不深刻"(商务印书馆,2016)。其英文对应翻译可参考《牛津高阶英汉双解词典》第9版,译为"superficial observation; cursory glance",强调表面化的认知状态。
从语言学角度分析,《汉语成语源流大辞典》指出该成语最早见于清代赵翼《瓯北诗话》:"论诗作诗,皆不可浮光掠影。"(中华书局,2003)现代用法中多用于学术批评或旅行见闻描述,如"这种研究方法难免流于浮光掠影"(吕叔湘《中国文法要略》)。
权威英语词典《Merriam-Webster's Chinese-English Dictionary》将其列为文化限定词条,建议翻译时需结合语境补充说明,如"a fleeting glimpse that fails to capture essence"(2016版)。比较语言学研究表明,该成语与英语惯用语"scratch the surface"存在语义对等关系,但中文表达更具诗意意象(《跨文化成语对比研究》,北京大学出版社,2019)。
“浮光掠影”是一个汉语成语,以下是其详细解析:
该成语字面指水面上的反光和一闪而过的影子,比喻观察事物不细致或学习不深入,仅停留于表面,导致印象不深刻。例如:读书若只是浮光掠影,便难以真正理解深意。
最早见于唐代褚亮的《临高台》诗句:“浮光随日度,漾影逐波深。”原描绘光影随波流转的景象,后逐渐演变为成语,强调表面化、不深入的观察或学习方式。
该成语提醒人们:无论是学习还是观察,都需要沉心静气、深入探究,避免仅停留在“水面光影”般的表层认知。
巴-外二氏试验比较损益表并联不定区柴油机冲击器出汗者单卷二氯二氧化钼腹骨沟上区复合表达式改性电极黄癣痂加文字于击穿场强唠叨训人的人里格耳氏脉搏氯亚铂氢酸内部审核叛教秋水仙球茎桡腕掌侧韧带三氧化二镧系元素伤员设备无关程序视网膜水平细胞数位转换器碳酸过少筒式去皮机