
【机】 anomalous term
abnormality; deregulation
【化】 abnormality
【医】 abnormality; abnormity; acatastasia; anomalo-; anomaly
nape; nucha; sum; term
【计】 item
【医】 nape; nape of neck; nucha; scruff of neck; trachel-; trachelo-
【经】 item
在汉英词典编纂领域,"反常项"(anomalous item)指词汇中不符合常规语法规则、语义模式或搭配习惯的特殊词项。这类词汇因其独特性需单独标注处理,主要体现在以下三方面:
指词汇的形态变化脱离标准规则。例如:
此类现象需在词典中明确标注语法标签(如[irreg.]),避免学习者类推错误。语言学著作《Lexical Semantics》指出,此类异常是语言历史演变的残留,需单独记忆。
表现为词汇含义无法通过字面组合推导,例如:
《牛津英语词典编纂指南》强调,此类词项需提供完整释义及文化语境说明,不可拆分解释。
指某些词汇仅能在固定搭配中使用,如:
语料库研究显示,此类搭配需在词典中以例证框(collocation box)明确标注使用边界。
权威词典(如《牛津高阶英汉双解词典》)对反常项采用三重标注:
此类处理既符合语言真实性,亦助力学习者规避母语负迁移风险。
“反常”是一个形容词,指与正常情况或普遍规律相违背的现象、行为或状态。以下是详细解释:
“反常”多含贬义,但某些语境下可表示突破常规的创新,如科学领域的“反常实验”。需结合具体语境判断其情感色彩。
阿卡诺尔备用设备闭场制度不适航性不择手段的行为单链RNA端切钻放射分析法放射性测井非线性定律概率曲线顾客特殊定货间接跃迁半导体角鲨烯家系选择静落差晶体内破坏金属接触传递捐献收入链式记录娄氏反应落槌叩诊扫制商酌设计载荷深实在说明词随机共聚物推动轴承外圈脱离国籍因素