
abjure
swear; pledge; vow; take an oath
【法】 be sworn; on oath; pledgery; swear; swearing; take an oath
abandon; waive; abdicate; desert; disclaim; give away; quit; surrender
【经】 surrender
在汉英词典语境中,“发誓放弃”指通过庄严承诺或宣誓形式主动终止对某项权利、主张或信仰的持有与追求。该词组的核心含义包含三个法律与语言学要素:
法律效力
作为法律术语时,“发誓放弃”对应英文"abjuration",特指在司法程序中以宣誓方式放弃国籍、继承权或诉讼主张。例如《布莱克法律词典》定义其为“正式声明放弃权利或公民身份”。
宗教约束
在宗教领域,该词常翻译为"renounce under oath",指信徒通过誓言脱离原有信仰体系。牛津词典收录用例"abjure heresy"(发誓放弃异端邪说),强调誓言的神圣性与不可逆性。
道德承诺
日常语境中可译为"swear to give up",表示以人格担保终止某种行为。例如剑桥词典解释"abjure violence"包含停止使用暴力的郑重承诺。此类用法多出现于道德层面的自我约束声明。
“发誓放弃”是由“发誓”和“放弃”组成的复合词,需结合两部分含义进行解释:
放弃
指主动舍弃、不再坚持或保留某事物、权利、目标等。
发誓
指通过庄严的言语或仪式表达决心或承诺。
“发誓放弃”强调通过郑重承诺的方式彻底舍弃某事物,常见于以下场景:
如需进一步分析具体语境中的用法,可提供例句或场景。
不会出窗粗汗蜡单片电路碘耐量试验断开周期非结构数据项高出地面的广义有限自动机关键工业诡辩家后缘磺胺剂性无尿火炉栏键盘监视器搅乱聚亚戊基壬二酰胺枯二酸篮式精泸器连接指示器颅最高点逆转换脓性乳腺炎欧芹樟脑皮网钳蝎属球蛋白X摔砂头数字微分分析机微量液体蒸溜装置