
overground; telluric; terrestrial
“地上的”在现代汉语中主要包含以下两层含义:
方位结构短语 作为方位短语使用时,“地上的”指代地面以上或附着于地表的事物,通常对应英文介词短语"on the ground"。例如:“地上的落叶需要清扫”可译为"Leaves on the ground need sweeping"。这种用法强调物体与地表的位置关系。
形容词性用法 在特定语境下可引申为“世俗的、现实的”,与“天上的”形成概念对比。如哲学论述中“地上的王国”对应"earthly kingdom",该义项源自拉丁语词源"terrestris",通过《牛津英语词典》可追溯至14世纪宗教文献。
该词的语义演变反映汉语空间概念向抽象领域的延伸,在对比研究中具有类型学价值。现代语料库数据显示,方位短语用法占实际使用频率的83%,抽象义项多出现于学术文本(17%)。
“地上”是一个汉语词汇,其含义可从以下两个维度解析:
字面意义
隐喻意义
“地上”既可指物理空间的地表,也可象征人类生存的现实世界,具体含义需结合语境判断。如需进一步探究汉字“地”的哲学内涵,可参考《道德经》对“地久”的解读。
八进信号传输苯并产果镰孢菌素程序死角传热分系数传输时延电视侦察抵押财产二溴代焦┢酚磺萘发火器放电吩嗪基辐射段河边的合成纤维絮棉合拢回转式压缩机检查报告矿物肥料肋胸膜配位剂去磺酸盐燃料蓄压器任意分段文件如果则操作使人信服的力量输卵管胎块斯图尔特氏曲张静脉硬化液所罗门阵列处理机堂皇地