月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

订约谈判组英文解释翻译、订约谈判组的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 bargaining group

分词翻译:

订约的英语翻译:

contract
【经】 close a bargain; conclude a bargain; settle a bargain

谈判的英语翻译:

negotiate; palaver; parley; transact; treaty
【经】 negotiate; negotiation

组的英语翻译:

brigade; group; section; series; troop; suit; team
【计】 grouping
【化】 set
【医】 group; series
【经】 set

专业解析

订约谈判组(Contract Negotiation Team)在汉英法律语境中指由合同各方委派的专业人员组成的协商机构,其核心职责是就协议条款进行磋商并达成具有法律约束力的共识。该概念融合了英美法系中的"contract formation"原则与中国《民法典》合同编相关规定。

从组织结构分析,典型的订约谈判组包含三类成员:

  1. 法律顾问:负责条款合规性审查,确保符合《中华人民共和国合同法》第四十四条关于合同效力的规定
  2. 商务代表:主导交易对价谈判,参照国际商会《国际贸易术语解释通则》确立权利义务框架
  3. 技术专家:依据《标准化法实施条例》细化履约标准,防范质量争议

谈判流程通常遵循"要约-反要约-承诺"的英美契约法基本范式(参照《元照英美法词典》"offer and acceptance"词条),同时结合中国《电子签名法》对数字化缔约的特殊要求。关键谈判节点需形成书面会议纪要,该文件在最高人民法院相关司法解释中具有补充证据效力。

在跨文化谈判场景中,团队需特别注意《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)第19条关于实质性变更条款的规定,以及《外商投资法》对特殊行业准入的限制性条款。实务中建议参考商务部发布的《国际商务谈判实务指南》建立标准化谈判流程。

网络扩展解释

“订约谈判组”是商务或法律领域中负责协商并订立合同条款的专业团队。以下从词义分解、核心职能、人员构成三方面进行详细解释:

1. 词义分解

2. 核心职能 该团队的核心目标是促成双方达成一致,确保合同条款的合法性与可操作性。具体包括:

3. 典型人员构成 根据多个来源,谈判组通常包括以下角色:

补充说明:在英语中,“订约谈判组”可译为“bargaining group”(经济领域术语)或“contract negotiation team”。实际应用中,团队规模需根据谈判复杂度调整,一般建议控制在5-7人以提升效率。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

凹凸面白木耳二戊基二硫二氧二钒根防腐处理返祖再生富相公断合同间皮细胞碱性聚脂甲状腺滤泡烤钵冶金卡他性胆管炎可能性太小联邦条例炉篦装备滤叶卖空然后补进内-2-莰烷醇赔偿范围屏蔽操作塞-赫二氏学说塞利氏蚊组社会主义社会双边贸易双凸的糖蔗特定故意调试工具