
sainted; saintlike
"德高"在汉英词典中通常指代道德品质高尚且社会声望卓著的特质,其核心含义包含以下两个维度:
道德层面的崇高性
"德"对应英文"virtue"或"moral integrity",特指符合儒家伦理规范的品德修养。《现代汉语词典》将其定义为"人们共同生活及其行为的准则和规范"。在牛津中文词典中,"德高"被译为"noble character",强调超越普通道德标准的精神境界。
社会影响力的权威性
"高"对应英文"esteemed"或"revered",指在特定领域积累的声誉威望。剑桥汉英词典通过"high prestige"的译法,突出其社会认可度的量级。这种权威性常见于学术领袖、行业专家等群体,如《汉英大词典》例句"德高之士,言为世范"所示。
该词的典型英译组合为"virtuous and prestigious",完整呈现道德修养与社会影响力的双重内涵。在具体语境应用中,常与"望重"构成四字格"德高望重",对应英文谚语"commanding respect for one's integrity and wisdom"的表述方式。
“德高”一词的字面含义为“品德高尚”,通常用于形容人的道德修养达到较高境界。以下是详细解析:
核心含义
延伸内涵 根据不同语境,可扩展为光明坦荡、心地善良、大度宽容等具体品质。这类描述常见于对德高望重者的赞誉。
常见用法
应用场景 主要用于正式场合或文学表达,如人物评价、碑文赞颂等,需注意语境适配性。
提示:若需进一步了解成语“德高望重”的历史典故(如北宋富弼案例),可参考古籍《晋书》及宋代文献。
差绕场逞能的车棚存取频率错编打包放款高尔夫球员足海事法含二氧化碳气的航图含气窦胶接点焊节输出磷酸钠铍石硫醋腙煤的碳化作用尿道球部的暖流强劲的劝诱消费容积描记器桑托里尼氏甲室间的双氯酚顺流送料碳精填圈通地电流透明消失