月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

得英文解释翻译、得的近义词、反义词、例句

英语翻译:

gain; get; need; obtain; fit; ready for

相关词条:

1.make  2.must  3.calling  4.invocation  

例句:

  1. 【谚】一朝了利,痛苦便忘记。
    Pain is forgotten where gain follows.
  2. 问题是什么时候能到我们所需要的钱。
    The problem is when to get the money we need.
  3. 到一台电脑作生日礼物。
    I'm getting a new computer for birthday present.
  4. 很遗憾,你没有到那份工作。
    I'm sorry that you didn't get the job.
  5. 我不在乎我是否可以到它。
    I don't care whether I get it or not.
  6. 必须想个办法。
    Something must be done about it.
  7. 你买真便宜。
    You got a good deal.
  8. 到一个不理想的成绩。
    I got an unfavorable score.

专业解析

"得" 在汉语中是一个多音多义字,其含义和用法非常丰富,尤其在汉英词典中,需要根据不同的读音(dé, de, děi)和语境来理解其对应的英文释义。以下是从汉英词典角度对其详细意思的解析:

一、读作 "dé" (动词 / 结果补语标记)

  1. 获得;得到 (Get; Obtain; Acquire):

    • 这是 "得" 最基本、最核心的含义。
    • 例句:他得了冠军。 (He got the championship.) / 得奖 (win a prize) / 得益 (benefit; gain advantage)。
    • 英文对应:to get; to obtain; to gain; to acquire; to win.
  2. 达到;完成 (Achieve; Reach; Accomplish):

    • 表示达到某种结果、状态或目标。
    • 例句:得胜 (win victory; triumph) / 得救 (be saved; be rescued) / 得空 (find free time)。
    • 英文对应:to achieve; to attain; to accomplish; to succeed (in).
  3. 适合;满意 (Fit; Suitable; Satisfied):

    • 表示合适、得当或感到满意。
    • 例句:得体 (appropriate; proper) / 得法 (do something in the right way; with the right method) / 得意 (proud of oneself; pleased with oneself)。
    • 英文对应:fit; proper; appropriate; satisfied; pleased.
  4. 表示许可或可能 (Permitted; Possible - 常用于否定或反问):

    • 表示允许做某事或某事是可能的。
    • 例句:不得入内。 (No entry permitted.) / 不得有误。 (No mistakes allowed.) / 如何得了? (How can this be allowed? / How is this possible?)
    • 英文对应:may; can; be allowed/permitted; be possible.
  5. 用作结果补语标记 (Particle introducing a complement of result):

    • 这是 "得" 在现代汉语中极其常见的用法,连接动词/形容词和表示结果、程度或状态的补语。
    • 结构:动词/形容词 + 得 + 补语。
    • 例句:跑得快 (run fast) / 说得好 (speak well) / 高兴得跳起来 (so happy that jumped up) / 累得走不动了 (so tired that can't walk anymore)。
    • 英文对应:在翻译时,需要根据补语的具体含义灵活处理,常用 "so... that..."、"enough to..."、副词或形容词短语来表达结果或程度。这个 "得" 本身没有直接的英文单词对应,是汉语特有的语法标记。

二、读作 "de" (结构助词 - Auxiliary Particle)

  1. 用在动词后,连接表示可能、结果或程度的补语 (Used after a verb to link a complement indicating possibility, result, or degree - 与 "dé" 的第5项相关但读音不同):
    • 这是 "dé" 第5项用法的轻读形式,在口语中非常普遍。
    • 例句:看得见 (can see) / 拿得动 (can lift/carry) / 做得好 (do well) / 冷得很 (very cold)。
    • 英文对应:同 "dé" 的第5项。用于可能补语时,常对应情态动词 "can" 或 "be able to";用于程度/结果补语时,需灵活翻译。

三、读作 "děi" (助动词 - Auxiliary Verb)

  1. 必须;需要;应该 (Must; Have to; Need to; Ought to):

    • 表示必要性或义务。
    • 例句:我得走了。 (I must go now.) / 这事得你亲自去办。 (You have to handle this matter personally.) / 要想成功,就得努力。 (If you want to succeed, you must work hard.)
    • 英文对应:must; have to; need to; ought to; should (表示强烈必要性时)。
  2. 会;将要 (Will; Be going to - 表示推测或必然性):

    • 表示对未来的推测或认为某事必然发生。
    • 例句:快下雨了,要不快走就得挨淋。 (It's going to rain soon, if we don't hurry we'll get soaked.) / 他再不努力,考试就得不及格。 (If he doesn't work harder, he will fail the exam.)
    • 英文对应:will; be going to; be bound to (表示必然性)。

"得" 的含义和用法高度依赖于其读音和上下文:

在汉英词典中查找 "得" 时,必须区分其读音才能找到准确的英文释义。其作为结果/程度补语标记 (dé/de) 的语法功能是汉语的一大特色,在英语中没有完全对应的词,翻译时需要根据补语的含义进行转换。

网络扩展解释

“得”是一个多音多义汉字,其含义和用法根据读音不同而变化。以下是综合多个权威来源的详细解释:

一、字源解析

“得”为会意字,甲骨文由“又”(手)和“贝”(货币)组成,金文增加“彳”(行走),表示手持财货行有所获。本义为获得,如《说文解字》:“得,行有所得也。”

二、读音与核心义项

  1. 读作 dé(ㄉㄜˊ)

    • 动词
      • 获取:如“得到”“得失”。
      • 适合:如“得体”“得劲”。
      • 完成:如“饭得了”“得逞”。
    • 形容词
      • 满意:如“得意”“自得”。
  2. 读作 děi(ㄉㄟˇ)

    • 助动词
      • 必须:如“得注意”“得努力”。
  3. 读作 de(˙ㄉㄜ)

    • 助词
      • 表可能:如“拿得动”“要不得”。
      • 连接补语:如“跑得快”“冷得发抖”。

三、特殊用法

四、组词示例


以上内容综合了汉字演变、现代用法及文言文场景,如需更详细组词或例句,可参考汉典()或汉程字典()。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

包传送过程报信本末道德学碘化钾溶液低压脉动态质谱仪非随机效应灌注法古墓合宪性合演后前的划船护岸汇款通知书减法单元酵素母质甲状腺素结合球蛋白疥螨科颈动脉结节可调整的保险老茧皮肋剑突韧带锚式混合器美元国家内勤者汽缸衬垫设计数据包铜匠