月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

大张旗鼓英文解释翻译、大张旗鼓的近义词、反义词、例句

英语翻译:

do sth. on a large scale; in a big way

分词翻译:

大的英语翻译:

big; great; large
【医】 macro-; magnum; makro-; megalo-

张的英语翻译:

exaggerate; open; set out; sheet; spread
【机】 sheet

旗的英语翻译:

banner; flag; standard

鼓的英语翻译:

beat; blow with bellows; drum; rouse; strike; tambour
【医】 drum

专业解析

"大张旗鼓"是一个常用的汉语成语,其核心含义是指大规模、声势浩大地开展某项活动或宣传,强调行动的公开性、隆重性和引人注目。从汉英词典的角度来看,其对应的英文翻译常为:

  1. "on a grand scale"

    例如:The company launched the new producton a grand scale. (公司大张旗鼓地推出了新产品。)

  2. "with a big fanfare"

    例如:The policy was implementedwith a big fanfare. (这项政策大张旗鼓地实施了。)

  3. "in a big way"

    例如:They celebrated their anniversaryin a big way. (他们大张旗鼓地庆祝了周年纪念。)

  4. "with great publicity"

    例如:The event was promotedwith great publicity. (这个活动被大张旗鼓地宣传。)

  5. "spectacularly" / "in a spectacular fashion"

    例如:The team returned homein a spectacular fashion. (队伍大张旗鼓地凯旋而归。)

详细释义与内涵:

权威参考来源:

“大张旗鼓”的核心在于通过公开、隆重、高调的方式来营造声势和扩大影响。其英文翻译需准确传达这种“大规模、高调宣传、引人注目”的意味,常用短语如 "on a grand scale", "with a big fanfare", "in a big way" 等。理解这个成语的关键在于把握其“对外展示声势”的本质。

网络扩展解释

“大张旗鼓”是汉语中常用的成语,其含义和用法可综合多个权威来源解释如下:

1.基本含义

指声势和规模非常浩大,常用于形容公开、张扬地做某事。原指古代作战时高举旗帜、擂响战鼓以壮声势,现泛指行动或活动场面盛大、引人注目。

2.出处与演变

3.结构与用法

4.近义词与反义词

5.字词解析

该成语强调行动的公开性和规模性,既可用于褒义(如庆典、改革),也可用于中性或略带贬义的场景(如过度张扬)。使用时需结合语境判断具体情感色彩。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

捕获诉讼捕雾器达科斯塔氏综合征电报和电传打字电报费恩诺撒明反码翻箱索具跟班过程层次数国际劳工协会航行指标继电器输入静泳旁的继任抗硬化的空车运转毛发萎缩冒险腻烦披头主义清箱机气体光电管容积单位乳糜样水囊肿设定义务的规则射线学谈判前磋商兔耳草醛外边的完全臀先露