月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

大杂烩英文解释翻译、大杂烩的近义词、反义词、例句

英语翻译:

hodgepodge; salmagundi

相关词条:

1.mixedbag  2.amixedbag  3.minglemangle  4.dog'sdinner  5.minglemangle  6.melange  

例句:

  1. 这部电影是惊险、 * 及幽默的大杂烩
    The film is a rich brew of adventure, sex and comedy.
  2. 他的文章是把别人的想法拼凑在一起的大杂烩
    His essay was a hotchpotch of other people's ideas.

分词翻译:

大的英语翻译:

big; great; large
【医】 macro-; magnum; makro-; megalo-

杂烩的英语翻译:

hash; hotchpotch; medley; miscellany; mixed stew; mixture

专业解析

"大杂烩"的汉英词典释义及文化解析

"大杂烩"(dà zá huì)在汉语中既可指代具体的烹饪方式,也可引申为事物混杂的状态。从汉英词典视角看,其核心含义可分解如下:

  1. 基本词义与翻译

    在《现代汉英词典》(外研社)中,"大杂烩"直译为"hodgepodge" 或"mixed stew",指将多种食材(如肉类、蔬菜、豆腐等)混合炖煮的菜肴。牛津词典(Oxford Chinese Dictionary)进一步补充为"a jumble of unrelated things",强调"无序混合"的抽象含义。

  2. 扩展用法与比喻义

    作为社会文化隐喻,"大杂烩"常描述多元文化交融或杂乱无章的现象。例如《中国日报》(China Daily)在分析城市文化时提到:"北京胡同是一个文化大杂烩,融合了传统建筑与现代商业"。此用法对应英文的"cultural melting pot" 或"eclectic mix"。

  3. 典型语境与案例

    • 饮食场景:北方春节家宴常以"大杂烩"象征团圆,对应英文"family reunion stew"(《中华饮食文化辞典》,商务印书馆)。
    • 批判性语境:学术研究中可能批评"报告内容是大杂烩,缺乏逻辑主线",英文可译为"a disjointed compilation"(《汉英社会科学大词典》,北京大学出版)。
  4. 语言对比与翻译难点

    汉语"大杂烩"隐含"丰富但欠精致"的双重语义,而英文对应词常偏向负面(如hodgepodge)。《翻译学通论》(清华大学出版社)建议根据语境调整译法,例如中性场景使用"diverse collection",负面评价则用"chaotic medley"。

参考资料:

  1. 外研社《现代汉英词典》(第3版)
  2. 《牛津汉英双解词典》
  3. China Daily文化专栏
  4. 商务印书馆《中华饮食文化辞典》
  5. 北京大学《汉英社会科学大词典》
  6. 清华大学《翻译学通论》

网络扩展解释

“大杂烩”是一个多义词,其含义可从以下方面解析:

一、起源与字面意义

“大杂烩”最初指一种民间饮食做法,类似于“乱炖”,即多种食材混合烩煮而成的菜肴。这种做法因食材丰富、烹饪方式随意而广受欢迎。

二、基本解释

  1. 饮食层面:指多种菜混合烩成的菜肴,如“每餐只会煮些大杂烩”。
  2. 比喻层面:形容各种不同性质事物混杂的状态,如“这个组织里的人三教九流,像大杂烩”。

三、引申与使用语境

四、网络特定含义

在互联网语境中,特指“猫扑大杂烩”,即猫扑网的核心板块,以用户生成内容和多元话题讨论为特色。

五、语言特点

作为成语,“大杂烩”生动反映了汉语中通过具体事物表达抽象概念的特点,其褒贬取决于语境。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿那孕酮波兰语的补偿性金融政策差分模增益二溴丙二酰溴法定投资发伪誓分解表开关指令可执行数组语句奎因—麦克拉斯基法类光的连续反应过程硫代硫酸银颞下沟平面阵列燃料之分散慑服深冷处理世界卫生组织失落双基极接面二极管数字流司炉摊销表天蓝染剂铁器