月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

爱抚英文解释翻译、爱抚的近义词、反义词、例句

英语翻译:

pet; caress; fondle

相关词条:

1.fondlewith  2.pet  3.petting  4.snog  5.caress  6.neck  7.daut  8.nurse  9.fondle  10.canoodle  11.foreplay  12.caressing  13.frig(e)  14.dawt  

例句:

  1. 华代尔夫人开始去他的住处同他相会,并给他无穷无尽的爱抚、体贴,结果他很快便腻味了。
    Mrs. Walter began to meet her lover at his rooms and to shower affection and attentions upon him so heavily that he quickly became bored.
  2. 停车亲热把车停在僻静处并在车里亲吻或爱抚
    Kissing or caressing in a vehicle stopped in a secluded spot.
  3. 这个孤独的孩子渴望母亲的爱抚
    The lonely child is longing for the caress of his mother.

分词翻译:

爱的英语翻译:

affection; love

抚的英语翻译:

comfort; console; foster; nurture; stroke

专业解析

“爱抚”作为汉语复合动词,在汉英词典中通常对应英文翻译为“caress”或“fondle”,指通过轻柔的肢体接触表达情感。根据《牛津高阶英汉双解词典》(第9版),该词具有三层核心语义:

  1. 情感表达(Emotional expression)

    表示通过触摸传递关爱,例如父母抚摸孩子头发(Parents caressing their child's hair)。动作特征强调轻柔、缓慢,常见于亲密关系场景。

  2. 行为界定(Behavioral scope)

    区别于普通肢体接触,需满足两个条件:

    • 施动者具有明确情感意图
    • 接受者感知到被关怀的体验

      如《朗文当代高级英语辞典》指出,该行为需“传达喜爱或温柔之情”。

  3. 语义延伸(Semantic extension)

    在特定语境中可隐喻非物理性关怀,例如“政策爱抚弱势群体”,此时英文对应“nurture”或“cherish”。这种用法常见于《新世纪汉英大词典》的修辞范例。

词源学显示,“爱”与“抚”在甲骨文时期分别代表“用心呵护”和“用手安抚”,组合后强化了动作的情感属性。发音为/ài fǔ/,作谓语时需带宾语,如“爱抚宠物”(caressing a pet)。

网络扩展解释

“爱抚”是一个汉语词汇,其核心含义是通过温柔的动作或言语表达关怀与情感。以下是综合多个来源的详细解析:

一、基本释义

二、深层含义与用法

  1. 情感表达:体现关怀与体恤,如《宋史》中范仲淹“爱抚士卒”,强调将领对士兵的体恤。
  2. 行为方式:包括轻柔的肢体接触(如抚摸头发、轻拍肩膀)和言语安慰,常用于亲子、伴侣或朋友之间。
  3. 文学与生活场景:张贤亮在《灵与肉》中描述“缺乏母亲的爱抚”,突显情感缺失的遗憾。

三、应用场景

四、近义词与反义词

五、例句参考

  1. 老师爱抚地提醒学生专注听讲(体现师长关怀)。
  2. “她爱抚孤儿如亲生子女”展示无私的呵护。

如需更多例句或历史典故,可查阅《宋史》或现代文学作品。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

阿伏枷德罗氏常数八哥不幸残毁筹资的安排脆性德国小麦等效法定期盘点多转电位符号结构负向水性光疗法管理程序调入程序规压转换器海加思氏结化学塑炼法琥珀酰氨酸荐储周期可重构的蓝脓立体化学氯化氮氨菲定门冬酰氨普-屈二氏反应双受体枢轴的同班同学同步陷阱