
be subject to
hypotaxis
【医】 dependence; dependency; subordination
for; of; to; when
从汉英词典角度解析,“从属于”指一事物在地位、权力或性质上依附、隶属于另一事物,形成主从或上下级关系。以下从语义、用法及对应英文表达三个维度详细说明:
核心含义
“从属”表示次要事物对主要事物的依附关系,强调被动性、依赖性及层级性。例如:
子公司从属于母公司,无独立决策权。
(来源:《现代汉语词典(第7版)》,商务印书馆)
近义辨析
(来源:《汉语近义词词典》,北京大学出版社)
根据权威汉英词典,其对应英文形式需依语境选择:
英文表达 | 适用场景 | 例句 |
---|---|---|
be subordinate to | 强调等级关系(法律/管理场景) | The committee is subordinate to the board of directors.(委员会从属于董事会) |
fall under | 指归属特定类别或管辖范围 | This department falls under the Ministry of Education.(该部门从属于教育部) |
be subject to | 含“受支配/约束”之义(含被动服从意味) | All branches are subject to the headquarters' policies.(所有分部从属于总部的政策) |
(来源:《牛津高阶英汉双解词典(第9版)》,牛津大学出版社)
法律领域
“从属”指权利义务的派生关系,如“从属权利要求”(dependent claim)需以主权利要求存在为前提。
(来源:《元照英美法词典》,法律出版社)
哲学/逻辑学
描述概念间的依存关系,如“从属命题”(subordinate proposition)的真假依赖于主命题。
(来源:《西方哲学英汉对照辞典》,人民出版社)
中文例句 | 英文翻译 |
---|---|
殖民地曾从属于宗主国。 | The colony was subordinate to the suzerain state. |
该条款从属于合同主文。 | This clause falls under the main body of the contract. |
(例句参考:《新世纪汉英大词典(第二版)》,外语教学与研究出版社)
结论:“从属于”的本质是描述一种非对等的依存关系,其英文翻译需根据“支配强度”“领域属性”“被动性程度”三个维度选择对应表达。在学术与正式文本中,be subordinate to 为最精准的通用译法。
“从属于”是一个汉语动词短语,表示某一事物在地位、权力或关系上依附于另一事物,具有明确的隶属性质。以下从不同角度具体解析:
基本含义 指某一主体在法律、组织或逻辑层面隶属于另一主体。例如:
子公司从属于集团公司,需执行总部的战略部署。
词义解析
典型应用场景
近义词辨析 | 词汇 | 语义侧重点 | 使用语境 | |----------|------------------|------------------| | 隶属于 | 正式隶属关系 | 行政/法律文书| | 附属 | 物质依附性 | 机构/设施描述| | 归属 | 所有权关系 | 财产/权利界定|
反义概念
使用注意事项
该短语常见于公文、学术论文等正式文本,能精准表达复杂的隶属关系,使用时需注意逻辑主语的明确性。
蝙蝠葛碱不稳定性猜出吹气机除积碳器磁卡片阅读机打喷嚏定圆心器杜布士熟裂法防尘坂放射自显影法分断粉样的行踪不明的货币性资产活动表胡追重组假黄体建筑上的怠忽职守假言三段论解烟硷的唠叨地六十分数美洲大蠊硼B弱键联砂箱转运机神经结构室顶势源