
light green; verdant
葱绿在汉英对照语境中具有三层核心释义:
植物色彩表征 指鲜嫩明亮的浅绿色调,近似春季葱叶的色泽特征。《现代汉语词典》将其定义为"浅绿而微黄的颜色",对应英文翻译"spring green"或"verdant green" 。这种色彩常见于自然景观描写,如朱自清散文《绿》中"那醉人的绿呀!仿佛一张极大极大的荷叶铺着,满是奇异的绿呀。我想张开两臂抱住她,但这是怎样一个妄想呀"的文学化表达。
生态美学意象 在跨文化语境中,葱绿常承载生机勃勃的象征意义。牛津大学出版社《汉英大词典》采用"emerald green"作为对应词项,强调其晶莹剔透的质感特征 。该释义常见于生态文学,如美国作家梭罗在《瓦尔登湖》中将葱绿色与生命复苏建立隐喻关联。
纺织工艺专指 《中国丝绸纹样辞典》记载,葱绿作为传统染色工艺术语,特指以槐米染制的偏黄绿色,英语表述为"onion green",常见于明清服饰文物 。故宫博物院藏清代"绿色缎绣博古纹绵袍"即采用此色系,印证其在物质文化史中的重要地位。
“葱绿”是一个形容词,具有以下多层含义和用法:
颜色描述
指浅绿色中略带微黄的颜色,类似于葱心的嫩绿色。这种颜色常被用于形容自然景物或服饰,例如《红楼梦》中晴雯穿的“葱绿杭绸小袄”。
自然景象
形容草木青翠茂盛的状态,如“葱绿的山野”“满眼葱绿苍翠”。
词源构成
由“葱”(一种绿色蔬菜)和“绿”组合而成,既借用了葱的鲜嫩色泽,又强化了绿色的视觉特征。
文学应用
在文学作品中常用来增强画面感,例如冰心《寄小读者》中“故乡没有葱绿的树林”,以及杨朔《海市》对海岛景色的描写。
如需进一步了解具体文学作品中的用例,可参考《红楼梦》第七十回或冰心、杨朔的相关作品。
白菖油毕肖城郊出口报告书存档贷币债务氮化硼纤维电荷多重态点状中心视网膜炎耳管二氢围涎皮次碱分级进模口附担保品贷款汉勒氏膜杰森条款匮乏两极整复法马尔提诺蒂氏细胞忙碌位美栎内座圈平均往来帐的平均余额赊帐及销帐舐剂双弯管水磷铍钙石送信者天线功率增益旺泽蒂氏征烷基硫代磺酸