
【法】 collateral security
follow; from; join; through
【医】 ab; ab-; e-; ex-
【经】 fm
guarantee; assure; certify; warrant; ensure; pledge; secure; assurance
guaranty; surety; warranty
【经】 assurance; endorsement; guarantee; guaranty; recognizance; scure
secure; security; surely
"保证"作为汉语核心词汇,在汉英对照语境中存在多重释义结构。根据《现代汉语词典(汉英双语版)》和《牛津高阶英汉双解词典》的权威解释,其语义体系可分为三个维度:
法律责任担保(动词/noun) 在法律语境中指"以财产或信用为债务履行提供的担保",对应英文"guarantee"。例如:"公司以其固定资产作为贷款保证"(The company provided fixed assets as a loan guarantee)。该用法在《中华人民共和国担保法》第6条中有明确定义。
确定性承诺(动词) 表示"确保某种结果必然实现",对应英文"ensure"。如:"我们保证24小时内完成交付"(We ensure delivery within 24 hours)。此释义在ISO质量管理体系文件中被规范为服务承诺的专业表达。
品质保障(noun) 特指"商品质量的书面承诺",对应"warranty"。例如:"该电子产品提供三年质保保证"(The electronic product comes with a three-year warranty)。此定义符合国际标准化组织(ISO)对质量认证的相关标准。
词性转换规律显示:作动词时多接宾语从句(保证+that...),作名词时常见"作为...的保证"结构。跨文化交际中需注意,英语"guarantee"具有法律强制力,而中文"保证"在非正式语境可能弱化为口头承诺。
“保证”是一个多义词,其含义在不同语境下有具体差异,主要可从以下方面解释:
动词用法
指“担保负责做到”,即通过承诺或行动确保某事的实现。例如:“保证完成任务”。这一用法强调责任承担,常见于日常承诺或协议中。
名词用法
指“作为担保的事物”,即能够确保目标达成的条件或基础。例如:“民族团结是事业成功的保证”。
在法律层面,保证特指担保行为:
以上内容综合了汉典、法律条文及文学作品中的释义。如需完整信息,可查阅相关词典或法律文件。
表面划线培养齿轮磨床唇裂针淡额蚋等亮度线法学会福雷耳氏体福特粘度杯勾侧计器国事犯红色黄疸缓冲变量回声感觉家徒四壁甲酰四氢叶酸钙绝对禁运品沥青烯逻辑常数麻醉性休克莫耶氏线胚周区平衡法上禁反言亲系透彻性圈秩人民的急切要求三态逻辑数位显示提早点火器袜