次要权益英文解释翻译、次要权益的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 junior interest
分词翻译:
次要的英语翻译:
【计】 minor
权益的英语翻译:
rights and interests
【经】 equities; equity
专业解析
次要权益(Cìyào Quányì)的汉英词典释义与专业解析
一、核心定义
在汉英法律与金融语境中,“次要权益”指在权利层级中处于从属地位、优先性低于其他权益的法定或合同权利。其英文对应术语为Subordinate Interests 或Secondary Interests,强调权益实现的顺位靠后性。例如,在企业破产清算时,次要权益持有人需待优先债权人受偿后,方可主张剩余资产分配。
二、法律场景中的具体含义
次要权益常见于物权法、公司法领域:
- 担保物权层面:在多重抵押中,登记顺位靠后的抵押权人享有次要权益(如第二顺位抵押权),其受偿顺序劣后于优先抵押权人。
- 公司治理层面:指股东权利受限的股权类别(如无投票权的B类股),或对重大决策无否决权的少数股东权益。
三、金融术语中的延伸释义
在投融资协议中,次要权益特指:
- 清偿劣后性:次级债(Subordinated Debt)持有人需在优先债务清偿后,方可主张债权,体现为合同约定的权益从属关系。
- 权益层级划分:私募股权投资中,后轮融资方可能被授予次要权益,其退出分配权低于创始团队或优先股股东。
四、权威词典释义参考
- 《元照英美法词典》:将“次要权益”定义为“从属于优先权益的权利主张,其有效性或执行力依赖于优先权益的存续状态”。
- 《英汉法律词典》(法律出版社):明确其对应英文术语为 Subordinated Interest,并强调“在破产程序中,次要权益的偿付顺序次于担保债权及优先无担保债权”。
五、与近义词的术语辨析
- 次要权益 vs. 剩余权益(Residual Interests):前者强调权利顺位的劣后性(如次级债),后者侧重资产清偿后的剩余索取权(如股东权益)。
- 次要权益 vs. 从属权益(Subordinate Interests):二者常互换使用,但“从属权益”更突出合同约定的权利依附关系。
简言之,“次要权益”的本质是权利实现的非优先性,其具体内涵需结合权利层级结构、行业惯例及合同条款综合判定。
来源说明
- 中国人大网《中华人民共和国企业破产法》释义(法律层级效力解析)
- 证监会《上市公司章程指引》关于股权类别差异的条款说明
- 中国人民银行《金融术语标准》次级债定义
- 国家发改委《创业投资企业管理暂行办法》权益分配规则
- 《元照英美法词典》(北京大学出版社)电子版术语库
- 《英汉法律词典》(法律出版社)第4版,第387页
网络扩展解释
“次要权益”并非法律或学术领域的标准术语,但可以结合“权益”的基本定义和“次要”的常规含义进行解释:
-
基础概念
权益指公民、组织依法享有的权利和利益,包括财产权、人身权等。而“次要”表示在重要性、优先级或法律保护层级上处于从属地位。
-
可能的解释方向
- 优先级差异:在特定场景中,某些权益的实现需以其他权益为前提。例如:
- 企业破产时,员工工资属于主要清偿权益,股东分红则可能被视为次要权益。
- 保险理赔中,主险对应的权益优先于附加险权益。
- 法律保护程度:如消费者核心权益(安全权、公平交易权)受法律直接强制保护,而某些附加服务权益可能通过合同约定实现,约束力相对较弱。
-
使用注意事项
该表述更多出现在非正式语境中,需结合具体领域判断。例如:
- 金融领域:优先股股东权益 vs 普通股股东权益;
- 合同条款:核心履约权益 vs 附加服务权益。
建议在正式场景中使用“优先权益”“附属权益”等更规范的表述,或直接引用具体权益名称(如《公司法》中的“剩余财产分配权”)。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
不可能除灰门翠存款周转醋酸锰对象中心表示法二级主犯二氧磷基非胶束溶液分配性辅酶Ⅱ氟氢化物环境经济交互作图系统家庭主妇机柜聚乙烯吡啶咯烷酮卡斯太拉尼氏试验控制储藏立式输送机排出阀盘存盈亏气流干燥器清零开关讼棍技俩酸性暗蓝锁骨十字形绷带泰勒氏腺通信线路终端微写