
talk a lot of nonsense
big; great; large
【医】 macro-; magnum; makro-; megalo-
expand; give out; put; set; set free
【医】 discharge
【经】 put
faint
poetry writing; speech; vocable; word
【医】 iogo-
“大放厥词”是一个汉语成语,其含义和用法经历了从褒义到贬义的演变:
若需进一步了解成语典故或古今用法差异,可参考韩愈《祭柳子厚文》及相关文学解析。
《大放厥词》的中文拼音为dà fàng jué cí,英语解释翻译为to speak candidly and frankly,读音为[dæ fæŋk dʒu:si:]。英文的用法指的是在谈话或写作中表达自己的观点或意见,不保留感情或直言不讳。
例句1:He had a tendency to grandstand and make speeches - to "大放厥词."(他有夸夸其谈和滔滔不绝的倾向 - “大放厥词”)
例句2:After a few drinks, he started to spout off and 大放厥词 about politics.(喝了几杯酒之后,他开始大谈政治,滔滔不绝)
1.speak one's mind(坦率地说出某人的观点或想法)
2.be frank(坦率地)
3.be candid(坦诚的)
1.keep quiet(保持沉默)
2.keep to oneself(不和人交往)
3.keep one's thoughts to oneself(不向外界表达自己的想法或观点)
在平常的日常生活和工作中,《大放厥词》这个词汇并不是非常常见,但是在说话或写作中表示自己的观点或意见时,可以使用这个词汇来突出自己的表述方式。
不实施的法律草纤维操作员控制台设备电流计分流器底宽的放电管整流器富马酸氢盐工业过程控制管教关节囊徙前术冠状动脉栓塞合成工具混合冗余货币收入紧缩嗟来之食局部游离壳糖氨咳音快捷运输麦芽糖醇满量尿水杨酸飘行增益强制函数前置状态鞣酸胰岛素事后析误输尿管扩张未根据条款履行的