出洋相英文解释翻译、出洋相的近义词、反义词、例句
英语翻译:
make a spectacle of oneself
分词翻译:
出的英语翻译:
come out; exceed; go
【医】 e-; ex-
洋的英语翻译:
foreign; modern; ocean; silver coin; vast
相的英语翻译:
each other; mutually; appearance; looks; look at and appraise; photograph
posture
【化】 phase
【医】 phase
专业解析
"出洋相"是汉语口语中常用的动词短语,指因言行失当而闹笑话或丢脸的社交行为,其核心含义包含三层语义维度:
-
语义溯源
该词最早见于清末民初西学东渐时期,字面指"在洋人面前出丑",反映当时中西文化碰撞下的社会心态。《现代汉语词典》(第7版)将其定义为"因缺乏常识或疏忽大意而做出可笑的举动"(来源:商务印书馆《现代汉语词典》电子版)。
-
语用特征
在实际使用中具有动态语境适应性:
- 轻度调侃:朋友聚会中不慎打翻饮料
- 严肃批评:外交场合的礼仪失误
- 自嘲功能:化解自身尴尬处境(来源:北京大学中国语言学研究中心CCL语料库)
- 跨文化对应
英语对应表达呈现语境分化特征:
- make a spectacle of oneself(强调引人注目的失态)
- embarrass oneself(侧重自我尴尬)
- commit a faux pas(特指礼仪过失)(来源:牛津大学出版社《牛津英汉汉英词典》)
- 认知语言学解析
该短语激活"文化展演失败"的隐喻框架,其中"洋相"作为容器隐喻承载负面评价,动词"出"构建从私域到公域的失范行为路径。这种语言现象折射出汉语社群对"面子管理"的文化敏感性(来源:中国社会科学院语言研究所《当代汉语俗语考释》)。
网络扩展解释
“出洋相”是一个汉语俗语,通常指因言行失当或缺乏常识而闹笑话、出丑,带有贬义色彩。以下是详细解释:
1.基本含义
- 词义:形容人在公开场合因行为不当、不熟悉环境或文化差异而表现出滑稽、尴尬的丑态,常引发他人嘲笑。
- 近义词:当众出丑、丢人现眼;反义词:举止得体、落落大方。
2.词源与演变
- 说法一(外貌起源):古代中国人认为西方人(洋人)是动物脱胎而来,相貌怪异丑陋,因此用“洋相”代指滑稽可笑的形象。
- 说法二(行为起源):清末官员出访国外时因不了解西方礼仪频繁失态(如李鸿章误食名犬事件),被民众讽刺为“出洋相”。
3.用法与语境
- 结构:动宾短语,多用于口语,可作谓语、宾语或定语(例:“他当众摔了一跤,真是出洋相”)。
- 适用场景:既可用于日常生活中的小尴尬(如穿错衣服),也可指国际场合因文化差异引发的失态。
4.文化内涵
- 该词反映了历史上中西文化碰撞中的认知差异,以及国人早期对西方世界的陌生感,后逐渐演变为对失礼行为的通用讽刺。
如需进一步了解具体历史事件或例句,可参考政府文献或近代文学著作中的用例。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
变质性利尿剂超外差接收程控输入输出端口吹洗管带引导例行程序二巯基化物肛柱国家银行碱法纸浆箭头状杆菌假憩室基地除外条款阶组分散处理系统聚焦系统苦木杯联机命令语言麦克拉根氏试验脑腔前诉情况正常人机对话的乳糜过少踏段统计曲线同时约束退款托洛氯醇外部符号望风披靡韦内氏综合征